Chicken Bones Liedtext Deutsche Übersetzung

John Grant – Hühnerknochen

by John Grant

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Grant Chicken Bones

NOTE - The chord Gmaj in brackets that comes up occasionally is optional. I put it
HINWEIS – Der gelegentlich vorkommende Akkord Gmaj in Klammern ist optional. Ich habe es gesagt
in to make it sound a little more interesting/to copy the piano. It is played very quickly. Enjoy!
um es etwas interessanter klingen zu lassen bzw. das Klavier nachzuahmen. Es wird sehr schnell gespielt. Genießen!
TUNED DOWN A FULL STEP
UM EINEN VOLLSTÄNDIGEN SCHRITT VERRINGERT
When I got out of my bed this morning
Als ich heute Morgen aus meinem Bett aufgestanden bin
I noticed that it didn't have a right side
Mir fiel auf, dass es keine rechte Seite hatte
And my head feels like it's filled to the top
Und mein Kopf fühlt sich an, als wäre er bis zum Rand gefüllt
With pop and rocks and cyanide
Mit Pop und Rocks und Zyanid
There's an earthquake coming and you think you'd know
Es kommt ein Erdbeben und Sie denken, Sie würden es wissen
Where it started, but it started very long ago
Wo es begann, aber es begann vor sehr langer Zeit
I need a mongoose baby, and some calgon to take me up outta here
Ich brauche ein Mungobaby und etwas Calgon, das mich hier rausbringt
Some days just chicken bones
An manchen Tagen nur Hühnerknochen
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Du solltest dich jetzt besser verpissen, du solltest mich besser in Ruhe lassen
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Weil ich gleich explodieren werde, genau wie eine Wunderbrotbombe
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Und es ist mir egal, was ich weiß, denn ich kann mich nicht irren
Some days just chicken bones
An manchen Tagen nur Hühnerknochen
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Du solltest dich jetzt besser verpissen, du solltest mich besser in Ruhe lassen
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Weil ich gleich explodieren werde, genau wie eine Wunderbrotbombe
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Und es ist mir egal, was ich weiß, denn ich kann mich nicht irren
Yes I know why you need it, cause your car broke down
Ja, ich weiß, warum Sie es brauchen, weil Ihr Auto eine Panne hat
And you wanna take the next bus outta this town
Und du willst den nächsten Bus aus dieser Stadt nehmen
But if anybody's getting on the bus, dog, it's gonna be me
Aber wenn jemand in den Bus steigt, Hund, dann ich
I know I don't need what you've got for me
Ich weiß, dass ich nicht brauche, was du für mich hast
But maybe I do theoretically
Aber vielleicht tue ich das theoretisch
You'd better watch out sugar, cos I'm about to get my old spice on
Passen Sie besser auf, Zucker, denn ich werde gleich mein altes Gewürz verwenden
Some days just chicken bones
An manchen Tagen nur Hühnerknochen
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Du solltest dich jetzt besser verpissen, du solltest mich besser in Ruhe lassen
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Weil ich gleich explodieren werde, genau wie eine Wunderbrotbombe
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Und es ist mir egal, was ich weiß, denn ich kann mich nicht irren
Some days just chicken bones
An manchen Tagen nur Hühnerknochen
I'm all jacked up on DC at my place alone
Ich bin ganz allein bei mir zu Hause auf DC eingestellt
And I don't care what you think about my attitude
Und es ist mir egal, was Sie über meine Einstellung denken
Because I can't be bothered with the likes of you
Weil ich mich nicht um Leute wie dich kümmern kann
Instrumental - D C G C G D x2
Instrumental - D C G C G D x2
Some days just chicken bones
An manchen Tagen nur Hühnerknochen
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Du solltest dich jetzt besser verpissen, du solltest mich besser in Ruhe lassen
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Weil ich gleich explodieren werde, genau wie eine Wunderbrotbombe
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Und es ist mir egal, was ich weiß, denn ich kann mich nicht irren
Some days just chicken bones
An manchen Tagen nur Hühnerknochen
I'm all jacked up on DC at my place alone
Ich bin ganz allein bei mir zu Hause auf DC eingestellt
And I don't care what you think about my attitude
Und es ist mir egal, was Sie über meine Einstellung denken
Because I can't be bothered with the likes of you
Weil ich mich nicht um Leute wie dich kümmern kann
Outro - D G C G C D
Outro - D G C G C D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.