Chicken Bones Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

John Grant - Tavuk Kemikleri

by John Grant

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Grant Chicken Bones

NOTE - The chord Gmaj in brackets that comes up occasionally is optional. I put it
NOT - Ara sıra ortaya çıkan parantez içindeki Gmaj akoru isteğe bağlıdır. ben koydum
in to make it sound a little more interesting/to copy the piano. It is played very quickly. Enjoy!
sesi biraz daha ilginç hale getirmek/piyanoyu kopyalamak için. Çok hızlı oynanıyor. Eğlence!
TUNED DOWN A FULL STEP
TAM ADIM AZALTILDI
When I got out of my bed this morning
Bu sabah yatağımdan kalktığımda
I noticed that it didn't have a right side
Sağ tarafının olmadığını fark ettim
And my head feels like it's filled to the top
Ve kafam sanki tepesine kadar dolu gibi geliyor
With pop and rocks and cyanide
Pop, kayalar ve siyanürle
There's an earthquake coming and you think you'd know
Bir deprem yaklaşıyor ve sen bildiğini sanıyorsun
Where it started, but it started very long ago
Nerede başladı ama çok uzun zaman önce başladı
I need a mongoose baby, and some calgon to take me up outta here
Bir firavun faresi yavrusuna ve beni buradan çıkaracak biraz calgon'a ihtiyacım var
Some days just chicken bones
Bazı günler sadece tavuk kemikleri
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Artık defolup gitsen iyi olur, beni yalnız bıraksan iyi olur
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Çünkü tıpkı bir harika ekmek bombası gibi patlamak üzereyim
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Ve ne bildiğim umurumda değil çünkü yanılıyor olamam
Some days just chicken bones
Bazı günler sadece tavuk kemikleri
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Artık defolup gitsen iyi olur, beni rahat bıraksan iyi olur
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Çünkü tıpkı bir harika ekmek bombası gibi patlamak üzereyim
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Ve ne bildiğim umurumda değil çünkü yanılıyor olamam
Yes I know why you need it, cause your car broke down
Evet buna neden ihtiyacın olduğunu biliyorum çünkü araban bozuldu
And you wanna take the next bus outta this town
Ve sen bu kasabanın dışına giden bir sonraki otobüse binmek istiyorsun
But if anybody's getting on the bus, dog, it's gonna be me
Ama eğer otobüse binecek biri varsa o da ben olacağım dostum
I know I don't need what you've got for me
Benim için sahip olduklarına ihtiyacım olmadığını biliyorum
But maybe I do theoretically
Ama belki teorik olarak öyleyim
You'd better watch out sugar, cos I'm about to get my old spice on
Şekere dikkat etsen iyi olur, çünkü eski baharatımı almak üzereyim
Some days just chicken bones
Bazı günler sadece tavuk kemikleri
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Artık defolup gitsen iyi olur, beni yalnız bıraksan iyi olur
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Çünkü tıpkı bir harika ekmek bombası gibi patlamak üzereyim
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Ve ne bildiğim umurumda değil çünkü yanılıyor olamam
Some days just chicken bones
Bazı günler sadece tavuk kemikleri
I'm all jacked up on DC at my place alone
DC'de tek başıma evimde heyecanlanıyorum
And I don't care what you think about my attitude
Ve tavrım hakkında ne düşündüğün umurumda değil
Because I can't be bothered with the likes of you
Çünkü senin gibilerle uğraşamam
Instrumental - D C G C G D x2
Enstrümantal - D C G C G D x2
Some days just chicken bones
Bazı günler sadece tavuk kemikleri
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Artık defolup gitsen iyi olur, beni rahat bıraksan iyi olur
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Çünkü tıpkı bir harika ekmek bombası gibi patlamak üzereyim
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Ve ne bildiğim umurumda değil çünkü yanılıyor olamam
Some days just chicken bones
Bazı günler sadece tavuk kemikleri
I'm all jacked up on DC at my place alone
DC'de tek başıma evimde heyecanlanıyorum
And I don't care what you think about my attitude
Ve tavrım hakkında ne düşündüğün umurumda değil
Because I can't be bothered with the likes of you
Çünkü senin gibilerle uğraşamam
Outro - D G C G C D
Çıkış - D G C G C D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.