Chicken Bones Letra Traducción al Español

John Grant - Huesos de pollo

by John Grant

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Grant Chicken Bones

NOTE - The chord Gmaj in brackets that comes up occasionally is optional. I put it
NOTA: El acorde Gmaj entre paréntesis que aparece ocasionalmente es opcional. lo puse
in to make it sound a little more interesting/to copy the piano. It is played very quickly. Enjoy!
para que suene un poco más interesante/para copiar el piano. Se juega muy rápido. ¡Disfrutar!
TUNED DOWN A FULL STEP
SINTONIZADO UN PASO COMPLETO
When I got out of my bed this morning
Cuando me levanté de la cama esta mañana
I noticed that it didn't have a right side
Noté que no tenía el lado derecho.
And my head feels like it's filled to the top
Y mi cabeza se siente como si estuviera llena hasta el tope
With pop and rocks and cyanide
Con pop y rocks y cianuro
There's an earthquake coming and you think you'd know
Se acerca un terremoto y crees que lo sabrías
Where it started, but it started very long ago
Dónde empezó, pero empezó hace mucho tiempo.
I need a mongoose baby, and some calgon to take me up outta here
Necesito un bebé mangosta y un poco de calgon para sacarme de aquí.
Some days just chicken bones
Algunos días solo huesos de pollo.
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Será mejor que te vayas a la mierda ahora, será mejor que me dejes en paz
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Porque estoy a punto de explotar, como una bomba maravillosa
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Y no me importa lo que sé, porque no puedo estar equivocado
Some days just chicken bones
Algunos días solo huesos de pollo.
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Será mejor que te vayas a la mierda ahora, será mejor que me dejes en paz
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Porque estoy a punto de explotar, como una bomba maravillosa
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Y no me importa lo que sé, porque no puedo estar equivocado
Yes I know why you need it, cause your car broke down
Sí, sé por qué lo necesitas, porque tu auto se averió.
And you wanna take the next bus outta this town
Y quieres tomar el próximo autobús fuera de esta ciudad
But if anybody's getting on the bus, dog, it's gonna be me
Pero si alguien sube al autobús, perro, seré yo.
I know I don't need what you've got for me
Sé que no necesito lo que tienes para mí
But maybe I do theoretically
Pero tal vez lo hago teóricamente.
You'd better watch out sugar, cos I'm about to get my old spice on
Será mejor que tengas cuidado con el azúcar, porque estoy a punto de ponerme mi viejo condimento.
Some days just chicken bones
Algunos días solo huesos de pollo.
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Será mejor que te vayas a la mierda ahora, será mejor que me dejes en paz
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Porque estoy a punto de explotar, como una bomba maravillosa
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Y no me importa lo que sé, porque no puedo estar equivocado
Some days just chicken bones
Algunos días solo huesos de pollo.
I'm all jacked up on DC at my place alone
Estoy completamente drogado con DC solo en mi casa
And I don't care what you think about my attitude
Y no me importa lo que pienses de mi actitud.
Because I can't be bothered with the likes of you
Porque no puedo molestarme con gente como tú
Instrumental - D C G C G D x2
Instrumental - D C G C G D x2
Some days just chicken bones
Algunos días solo huesos de pollo.
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
Será mejor que te vayas a la mierda ahora, será mejor que me dejes en paz
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
Porque estoy a punto de explotar, como una bomba maravillosa
And I don't care what I know, because I can't be wrong
Y no me importa lo que sé, porque no puedo estar equivocado
Some days just chicken bones
Algunos días solo huesos de pollo.
I'm all jacked up on DC at my place alone
Estoy completamente drogado con DC solo en mi casa
And I don't care what you think about my attitude
Y no me importa lo que pienses de mi actitud.
Because I can't be bothered with the likes of you
Porque no puedo molestarme con gente como tú
Outro - D G C G C D
Outro - D G C G C D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.