Chicken Bones 歌詞 日本語訳
ジョン・グラント - チキンボーンズ
by John Grant
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NOTE - The chord Gmaj in brackets that comes up occasionally is optional. I put it
注 - 時折出てくる括弧内のコード Gmaj はオプションです。私はそれを置きました
in to make it sound a little more interesting/to copy the piano. It is played very quickly. Enjoy!
もう少し面白く聞こえるように/ピアノをコピーするために。とても早く再生されます。楽しむ!
TUNED DOWN A FULL STEP
1段階チューニングを下げた
When I got out of my bed this morning
今朝ベッドから起きたとき
I noticed that it didn't have a right side
右側がないことに気づきました
And my head feels like it's filled to the top
そして私の頭は上まで満たされているように感じます
With pop and rocks and cyanide
ポップとロックとシアン化物で
There's an earthquake coming and you think you'd know
地震が来る、そしてあなたはそれを知っていると思う
Where it started, but it started very long ago
それが始まった場所、しかしそれはずっと前に始まった
I need a mongoose baby, and some calgon to take me up outta here
マングースの赤ちゃんと、ここから連れて行ってくれるカルゴンが必要だ
Some days just chicken bones
鶏の骨だけの日もある
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
もうやめたほうがいい、私を放っておいたほうがいい
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
ワンダーブレッド爆弾みたいに爆発しそうだから
And I don't care what I know, because I can't be wrong
そして、私が何を知っているかは気にしません、なぜなら私は間違っているはずがないからです
Some days just chicken bones
鶏の骨だけの日もある
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
もうやめたほうがいい、私を放っておいたほうがいい
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
ワンダーブレッド爆弾みたいに爆発しそうだから
And I don't care what I know, because I can't be wrong
そして、私が何を知っているかは気にしません、なぜなら私は間違っているはずがないからです
Yes I know why you need it, cause your car broke down
はい、なぜそれが必要なのかはわかっています、なぜならあなたの車が故障したからです
And you wanna take the next bus outta this town
そして次のバスに乗ってこの町を出たいのね
But if anybody's getting on the bus, dog, it's gonna be me
でももし誰かがバスに乗ったら、犬、それは私になるよ
I know I don't need what you've got for me
あなたが私に与えてくれたものは私には必要ないことはわかっています
But maybe I do theoretically
でも理論的にはそうかもしれない
You'd better watch out sugar, cos I'm about to get my old spice on
砂糖には気を付けたほうがいいよ、もうすぐ古いスパイスを使い始めるから
Some days just chicken bones
鶏の骨だけの日もある
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
もうやめたほうがいい、私を放っておいたほうがいい
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
ワンダーブレッド爆弾みたいに爆発しそうだから
And I don't care what I know, because I can't be wrong
そして、私が何を知っているかは気にしません、なぜなら私は間違っているはずがないからです
Some days just chicken bones
鶏の骨だけの日もある
I'm all jacked up on DC at my place alone
私は一人で自分の家でDCに夢中です
And I don't care what you think about my attitude
私の態度についてあなたがどう思うかは気にしません
Because I can't be bothered with the likes of you
あなたみたいな人に構ってられないから
Instrumental - D C G C G D x2
インストゥルメンタル - D C G C G D x2
Some days just chicken bones
鶏の骨だけの日もある
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
もうやめたほうがいい、私を放っておいたほうがいい
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
ワンダーブレッド爆弾みたいに爆発しそうだから
And I don't care what I know, because I can't be wrong
そして、私が何を知っているかは気にしません、なぜなら私は間違っているはずがないからです
Some days just chicken bones
鶏の骨だけの日もある
I'm all jacked up on DC at my place alone
私は一人で自分の家でDCに夢中です
And I don't care what you think about my attitude
私の態度についてあなたがどう思うかは気にしません
Because I can't be bothered with the likes of you
あなたみたいな人に構ってられないから
Outro - D G C G C D
アウトロ - D G C G C D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.