Angel Letras Tradução em Português
John Hiatt - Anjo
by John Hiatt
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ANGEL - John Hiatt
ANJO - John Hiatt
It is a hurtin' thing, you don't wanna talk about it
É uma coisa dolorosa, você não quer falar sobre isso
Pain in your heart, well, it's takin' your breath away
Dor no seu coração, bem, está tirando seu fôlego
You left it in lipstick on the mirror: no use talkin' about it
Você deixou com batom no espelho: não adianta falar sobre isso
Love like this just don't come along every day
Amor assim não acontece todos os dias
Somebody just stop calling you angel
Alguém pare de te chamar de anjo
Somebody just let love get up and go downtown
Alguém deixe o amor se levantar e ir para o centro
Somebody just stop calling you angel
Alguém pare de te chamar de anjo
Angel wings out in the snow and mascara running down
Asas de anjo na neve e rímel escorrendo
They called you tookie in high school; you didn't mind it too much
Eles te chamavam de takeie no ensino médio; você não se importou muito
Kind of nice to have a nickname, kind of like they thought about it
É bom ter um apelido, como eles pensaram sobre isso
You wish that it stuck with you: didn't have to trade it in on
Você gostaria que isso ficasse com você: não precisasse trocá-lo
Some crazy lover's petname- wind up hurtin' so much
O apelido de algum amante maluco acaba machucando tanto
He peeled the skin off of the world and you stopped breathin'
Ele arrancou a pele do mundo e você parou de respirar
You drew a breath, he sighed, the air was freezin'
Você respirou fundo, ele suspirou, o ar estava congelando
Two blood red hearts pumpin' hard out in the open
Dois corações vermelhos como sangue bombeando forte ao ar livre
You skinned your knee at kickball twenty years ago against all hopin'
Você esfolou o joelho no kickball há vinte anos contra todos os que esperavam
(Same chords as chorus)
(Mesmos acordes do refrão)
Y'all put that hammer down and drove through love's angel food cake
Vocês largaram o martelo e passaram pelo bolo de comida de anjo do amor
Tastin' every spongy layer and lickin' frosting off the moon
Provando cada camada esponjosa e lambendo a cobertura da lua
Wild eyed with excitement but childishly disappointed
Olhos arregalados de excitação, mas infantilmente desapontados
Maybe even tasted better when mama let you lick the spoon
Talvez até tenha um gosto melhor quando mamãe deixou você lamber a colher
Somebody just stop calling you angel (x3)
Alguém pare de te chamar de anjo (x3)
There are 3 guitars on the album: 1 clean guitar, which plays the
Existem 3 guitarras no álbum: 1 guitarra limpa, que toca o
introduction and is mixed centrally; and two distorted, rhythm and
introdução e é mixado centralmente; e dois distorcidos, ritmo e
lead, mixed left and right respectively. After the introduction, the
chumbo, misto à esquerda e à direita, respectivamente. Após a introdução, o
clean guitar is mixed pretty low, so this transcription is an
guitarra limpa é mixada bem baixo, então esta transcrição é uma
arrangement for 2 guitars - the rhythm guitar plays the introduction
arranjo para 2 guitarras - a guitarra rítmica toca a introdução
clean, and then stomps on the distortion for everything else. I'm
limpa e depois pisa na distorção para todo o resto. eu sou
going to call the rhythm guitar John, and the lead guitar Michael, for
vou chamar a guitarra rítmica de John e a guitarra solo de Michael, por
obvious reasons.
razões óbvias.
By the way, this song has a well cool bass line- bassists take note.
Aliás, essa música tem uma linha de baixo bem legal – baixistas tomem nota.
Anybody fancy transcribing it?
Alguém quer transcrevê-lo?
Comments and corrections welcome, as usual...
Comentários e correções são bem-vindos, como sempre...
NB John is in 'dropped-G' tuning (low to high EADEBE) with a capo on
NB John está na afinação 'drop-G' (EADEBE baixo para alto) com um capo ligado
the third fret- fret positions are given relative to the capo. Michael
as posições do terceiro traste são dadas em relação ao capo. Miguel
is in standard tuning.
está na afinação padrão.
Intro riff: x2
Riff de introdução: x2
John
João
Chorus figure: x4
Figura do refrão: x4
John
João
Michael | | | |
Miguel | | | |
Verse: x4
Verso: x4
John
João
Bridge: (sustained chords)
Ponte: (acordes sustentados)
John
João
Michael | | | | | | |
Miguel | | | | | | |
John
João
|-4---|-----|-----|-x-x-|-0---|---------|-7-STRUM---|
|-4---|-----|-----|-x-x-|-0---|---------|-7-STRUM---|
|-6---|-----|-----|-4-4-|-2---|---------|-9-RAPIDLY-|
|-6---|-----|-----|-4-4-|-2---|---------|-9-RAPIDAMENTE-|
Michael | | | | | | |
Miguel | | | | | | |
Solo: (Backing is much the same as a chorus)
Solo: (o backing é praticamente o mesmo que um refrão)
(G Major Pentatonic all the way)
(Sol Maior Pentatônico até o fim)
Michael
Miguel
Format:
Formato:
Intro riff
Riff de introdução
Chorus figure
Figura do coro
Verse (stab the first chord then play nothing
Verso (esfaquear o primeiro acorde e depois não tocar nada
for the remainder of the first 2 bars)
para o restante dos 2 primeiros compassos)
Chorus/Out-solo
Refrão/Out-solo
I can't be bothered transcribing the out-solo - it doesn't sound too
Não posso me incomodar em transcrever o solo externo - não parece muito
complicated, so just fiddle about with G minor pentatonic.
complicado, então apenas brinque com Sol menor pentatônico.
Notation used:
Notação usada:
+ = Marks the beat
+ = Marca a batida
. = Marks a quarter-beat
. = Marca um quarto de batida
p = Pull-off
p = retirada
h = Hammer-on
h = martelo
/ = Slide
/ = Deslizar
~ = Vibrato
~ = Vibrato
b = Bend
b = Dobrar
r = Release bend
r = Liberar curvatura
Sorry if the bending notation is a little confusing - notating bends
Desculpe se a notação de dobra é um pouco confusa - notando dobras
is always a bit awkward. Just to clarify,
é sempre um pouco estranho. Só para esclarecer,
means bend from the seventh fret up two frets, hold, restrike, release
significa dobrar da sétima casa para cima duas casas, segurar, rebater, soltar
bend and then pull off to the fifth fret.
dobre e depois puxe para o quinto traste.
Enjoy!
Aproveitar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.