Wildfire Versuri Traducere în Română

John Mayer - Incendiu

by John Mayer

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Mayer Wildfire

Wildfire - John Mayer
Incendiu sălbatic - John Mayer
E-mail: lukas.gardberg@hotmail.com
E-mail: lukas.gardberg@hotmail.com
This is my first tab, any tips or fixes are appreciated!
Aceasta este prima mea filă, orice sfaturi sau remedieri sunt apreciate!
Here is the link to the official video: http://www.youtube.com/watch'v=lK2kKg4ao2I
Aici este linkul către videoclipul oficial: http://www.youtube.com/watch'v=lK2kKg4ao2I
This song is a part of Johns new record "Paradise Valley" which will be out the 13th of August.
Această melodie face parte din noul disc al lui John „Paradise Valley”, care va apărea pe 13 august.
This song however will be released as a single before the record is out.
Cu toate acestea, această melodie va fi lansată ca single înainte ca înregistrarea să fie lansată.
--Intro--
--Intro--
This riff is played in the intro, along with the chord D#.
Acest riff este redat în intro, împreună cu acordul D#.
You can also find this riff in some other places of the song.
Puteți găsi acest riff și în alte locuri ale melodiei.
Here is another riff that's also played along with the intro and sometimes the verse.
Iată un alt riff care este, de asemenea, jucat împreună cu intro și uneori cu versul.
Keep in mind that in some places of the verses no chords are played, there are just clapping.
Rețineți că în unele locuri ale versurilor nu se cântă acorduri, se bat doar din palme.
River's strong, you can swim inside it
Râul e puternic, poți înota în el
You can string some lights up here beside it
Puteți înșira niște lumini aici, lângă el
Tonight the moon's so bright you could drive with your headlights out
În seara asta, luna este atât de strălucitoare încât ai putea conduce cu farurile stinse
'Cause a little bit of summer's what the whole year's all about
Pentru că un pic de vară este ceea ce înseamnă tot anul
(Clapping)
(Aplauze)
You look fine, fine, fine, put your feet up next to mine
Arăți bine, bine, bine, pune picioarele lângă ale mele
We can watch that borderline get higher and higher
Putem vedea acea limită devine din ce în ce mai sus
Say, say, say ain't it been some kinda day
Spune, spune, spune că nu a fost vreo zi
You and me been catchin' on like a wildfire
Tu și cu mine ne-am prins ca un incendiu
(D# and Riff 1 and 2 together)
(D# și Riff 1 și 2 împreună)
Don't get up just to get another, you can drink from mine, we can't leave
Nu te trezi doar ca să iei altul, poți bea din a mea, nu putem pleca
each other
unul pe altul
We can dance with the dead, you can rest your head on my shoulder if you
Putem dansa cu morții, poți să-ți sprijini capul pe umărul meu dacă ești
want to get older with me
vreau să îmbătrânesc cu mine
'Cause a little bit of summer makes a lot of history
Pentru că puțină vară face multă istorie
(Clapping)
(Aplauze)
You look fine, fine, fine, put your feet up next to mine
Arăți bine, bine, bine, pune picioarele lângă ale mele
We can watch that borderline get higher and higher
Putem vedea acea limită devine din ce în ce mai sus
Say, say, say ain't it been some kinda day
Spune, spune, spune că nu a fost vreo zi
You and me been catchin' on like a wildfire
Tu și cu mine ne-am prins ca un incendiu
I got a rock from the river in my medecine bag
Am o stâncă de la râu în geanta mea cu medicamente
Magpie feather in his medecine bag
Pene de urcă în geanta lui cu medicamente
(Clapping)
(Aplauze)
Say, say, say ain't it been some kinda day
Spune, spune, spune că nu a fost vreo zi
You and me been catchin' on like a wildfire
Tu și cu mine ne-am prins ca un incendiu
(Outro D#)
(Outro D#)
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
| b Bend
| b Îndoiți
| pb Pre-bend
| pb Pre-îndoire
| br Bend release
| br Bend eliberare
| pbr Pre-bend release
| pbr Eliberare pre-îndoire
| brb Bend release bend
| brb Bend eliberare bend

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.