Between a Laugh and a Tear Liedtext Deutsche Übersetzung

John Mellencamp – Zwischen einem Lachen und einer Träne

by John Mellencamp

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Mellencamp Between a Laugh and a Tear

The versions online are either taken from the "Rough Harvest" version or are just
Die Online-Versionen stammen entweder aus der „Rough Harvest“-Version oder sind einfach
wrong in general.
im Allgemeinen falsch.
Between A Laugh And A Tear
Zwischen einem Lachen und einer Träne
Scarecrow (1985)
Vogelscheuche (1985)
Intro-
Einführung
Riff #1
Riff Nr. 1
Verse-played as regular chords and doubled with a muted guitar
Der Vers wird mit regulären Akkorden gespielt und mit einer gedämpften Gitarre verdoppelt
With paradise no longer fit for you to live in
Da das Paradies nicht mehr zum Leben geeignet ist
Your adolescent dreams are gone
Deine Jugendträume sind verschwunden
Through the days you feel a little used up
Im Laufe der Tage fühlt man sich ein wenig erschöpft
Don't know where your energy's gone wrong
Ich weiß nicht, wo deine Energie schief gelaufen ist
Just your soul feeling a little downhearted
Nur deine Seele fühlt sich ein wenig niedergeschlagen
Sometimes life is too ridiculous to live
Manchmal ist das Leben zu lächerlich, um es zu leben
Count your friends all on one finger
Zählen Sie Ihre Freunde alle an einem Finger
I know it sounds crazy, it's just the way that we live
Ich weiß, es klingt verrückt, es ist einfach die Art, wie wir leben
...until the "energy's gone wrong" line and then the muted turns into
...bis die Zeile „Energie ist fehlgeschlagen“ erscheint und sich dann die Stummschaltung in ändert
Riff #2
Riff Nr. 2
End with an x24422 with the "we live"/"swing past" lines
Beenden Sie mit einem x24422 mit den Zeilen „we live“/„swing past“.
Chorus-
Chor-
Between a laugh and a tear
Zwischen einem Lachen und einer Träne
Smile in the mirror as you walk by
Lächeln Sie im Spiegel, während Sie vorbeigehen
Between a laugh and a tear
Zwischen einem Lachen und einer Träne
That's as good as it gets for us but that ain't no reason to stop trying
Das ist für uns das Beste, aber das ist kein Grund, es nicht mehr zu versuchen
The "solo" is played as...
Das „Solo“ wird gespielt als...
x3/Then....
x3/Dann....
Hope that's clear enough. Questions or comments-BlindTerry333@gmail.com
Ich hoffe, das ist klar genug. Fragen oder Kommentare: BlindTerry333@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.