Between a Laugh and a Tear Versuri Traducere în Română

John Mellencamp - Între un râs și o lacrimă

by John Mellencamp

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Mellencamp Between a Laugh and a Tear

The versions online are either taken from the "Rough Harvest" version or are just
Versiunile online fie sunt preluate din versiunea „Rough Harvest”, fie sunt doar
wrong in general.
greșit în general.
Between A Laugh And A Tear
Între un râs și o lacrimă
Scarecrow (1985)
Sperietoare (1985)
Intro-
introducere-
Riff #1
Riff #1
Verse-played as regular chords and doubled with a muted guitar
Vers jucat ca acorduri obișnuite și dublat cu o chitară dezactivată
With paradise no longer fit for you to live in
Cu paradisul care nu mai este potrivit pentru tine să trăiești
Your adolescent dreams are gone
Visele tale de adolescentă au dispărut
Through the days you feel a little used up
De-a lungul zilelor te simți puțin epuizat
Don't know where your energy's gone wrong
Nu știu unde a mers prost energia ta
Just your soul feeling a little downhearted
Doar că sufletul tău se simte puțin dezamăgit
Sometimes life is too ridiculous to live
Uneori viața este prea ridicolă pentru a fi trăită
Count your friends all on one finger
Numără-ți prietenii cu un singur deget
I know it sounds crazy, it's just the way that we live
Știu că sună nebunesc, este doar felul în care trăim
...until the "energy's gone wrong" line and then the muted turns into
...până când linia „energia a mers prost” și apoi sunetul se transformă în
Riff #2
Riff #2
End with an x24422 with the "we live"/"swing past" lines
Încheiați cu un x24422 cu liniile „trăim”/„swing trecut”.
Chorus-
Refren-
Between a laugh and a tear
Între un râs și o lacrimă
Smile in the mirror as you walk by
Zâmbește în oglindă în timp ce treci pe lângă
Between a laugh and a tear
Între un râs și o lacrimă
That's as good as it gets for us but that ain't no reason to stop trying
E la fel de bine pentru noi, dar asta nu este un motiv să nu mai încercăm
The "solo" is played as...
„Solo” se joacă ca...
x3/Then....
x3/Atunci....
Hope that's clear enough. Questions or comments-BlindTerry333@gmail.com
Sper că este suficient de clar. Întrebări sau comentarii-BlindTerry333@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.