The Bottomless Lake Testo Traduzione Italiana

John Prine - Il lago senza fondo

by John Prine

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Prine The Bottomless Lake

John Prine........The Bottomless Lake
John Prine........Il Lago Senza Fondo
Intro (Capo on 3rd Fret):
Intro (Capotasto al 3° tasto):
(G)Here's the story of a man and his family
(G)Ecco la storia di un uomo e della sua famiglia
And a b(D)ig trip that they to(G)ok
E un viaggio b(D)ig che loro siano(G)ok
Well, I heard all about in a restaurant
Beh, ne ho sentito parlare in un ristorante
And I r(A)ead it in a history bo(D)ok
E l'ho letto in un libro di storia, ok
They r(C)ented a car at the E(G)rie Canal
Hanno noleggiato un'auto al canale E(G)rie
But the car didn't have no br(C)ake
Ma l'auto non aveva freno
Said Ma to Pa "My G(G)od this car"
Disse da mamma a papà: "Mio Dio, questa macchina"
"Is gonna f(D)all into the Bottomless L(G)ake"
"Andrà a fan(D)tutto nel Bottomless L(G)ake"
(G)Well, Mama turned to Daddy with a pale face
(G) Ebbene, la mamma si è rivolta a papà con il viso pallido
Said "I've d(D)one something horribly wr(G)ong"
Ha detto "Ho qualcosa di terribilmente sbagliato"
"Well, the waters still runnin' in the bathtub"
"Beh, l'acqua scorre ancora nella vasca da bagno"
And I th(A)ink I left the kitchen light (D)on"
E ho lasciato la luce della cucina accesa"
Then I he(C)ard a crash the c(G)ar when splash
Poi ho sentito uno schianto nel c(G)ar quando si è schiantato
And the compass rolled around and ar(C)ound
E la bussola rotolò e girò
Oh, for Heaven's Sake! We f(G)ell in a lake
Oh, per l'amor del cielo! Ci litighiamo in un lago
And I th(D)ink we're all gonna dr(G)own
E penso che tutti dreremo proprio
Chorus:
Coro:
We are fa(D)lling down
Stiamo cadendo
Down to the bottom of a h(G)ole in the ground
Fino al fondo di un buco nel terreno
Smoke 'em if you got 'em
Fumateli se li avete
I'(C)m so scared I can ha(G)rdly breathe
Sono così spaventato che riesco a malapena a respirare
I may n(D)ever see my sweatheart ag(G)ain
Forse non rivedrò mai più il mio tesoro
(C)Play once after first verse (G) (D) (G)
(C)Suona una volta dopo la prima strofa (G) (D) (G)
(G)There was plenty of food in the backseat
(G)C'era cibo in abbondanza sul sedile posteriore
And the wi(D)ndows were rolled up ti(G)ght
E le finestre erano arrotolate
So we all nibbled on a chicken leg
Quindi abbiamo sgranocchiato tutti una coscia di pollo
Told st(A)ories 'way thru' the n(D)ight
Ha raccontato le storie durante tutta la notte
We(C)ll, Pa told one that he t(G)old before
Bene, papà ha detto a uno che era vecchio prima
And the baby got a bellya(C)che
E il bambino ha avuto un bel pancia(C)che
Said Ma to Pa "My G(G)od this car"
Disse da mamma a papà: "Mio Dio, questa macchina"
"Falling d(D)own a Bottomless L(G)ake" (Repeat Chorus)
"Falling d (D) possiede un L (G) ake senza fondo" (ripeti ritornello)
(G)Poppa played the music on the radio
(G) Papà faceva sentire la musica alla radio
M(D)ama rocked the baby to sl(G)eep
M(D)ama ha cullato il bambino per farlo sl(G)eep
He said he would've taken the other road
Ha detto che avrebbe preso l'altra strada
But he di(A)dn't think the lake was that d(D)eep
Ma non pensava che il lago fosse così profondo
Well, if the f(C)erry been there at the (G)end of the pier
Beh, se il f(C)erry fosse lì all'estremità (G) del molo
We'd be half way to Uncle Ja(C)ke's
Saremmo a metà strada da zio Ja(C)ke
Instead of looking at fish out the w(G)indow I wish
Invece di guardare a ripescare la finestra, vorrei
We'd hit the bo(D)ttom of the Bottomless L(G)ake
Toccheremmo il fondo del Bottomless L(G)ake
'Stead of lo(C)oking at fish out the wi(G)ndow I wish
«Invece di guardare a ripescare la finestra, vorrei
We'd hit the b(D)ottom of the Bottomless L(G)ake (Repeat Chorus)
Toccavamo il si(re)basso di Bottomless L(G)ake (Ripeti ritornello)
(G)So if you're ever goin' on a big trip
(G) Quindi, se mai dovessi partire per un grande viaggio
Ya be(D)tter be careful out th(G)ere
Dovresti stare attento là fuori
Start everything on you good foot
Inizia tutto con il piede giusto
And (A)wear clean u(D)nderwear
E (A)indossa indumenti puliti
T(C)ake along a Bible in the ba(G)ckseat
Porta con te una Bibbia sul sedile posteriore
Read of David and Solo(C)mon
Leggi di David e Solo(C)mon
For if you make a mistake in the Bottomless L(G)ake
Perché se commetti un errore nel Bottomless L(G)ake
You may ne(D)ver see your sweetheart ag(G)ain
Potresti non rivedere mai più la tua dolce metà
If you sh(C)ould make a mistake in the Bot(G)tomless Lake
Se dovessi commettere un errore nel Lago Bot(G)tomless
You may ne(D)ver see your sweetheart a(G)gain
Potresti non vedere mai la tua dolce metà guadagnare
If you sh(C)ould make a mistake in the Bot(G)tomless Lake
Se dovessi commettere un errore nel Lago Bot(G)tomless
You may n(D)ever see your sweetheart ag(G)ain
Potresti non rivedere mai più la tua dolce metà

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.