Passage West 歌詞 日本語訳

ジョン・スピレーン - パッセージ・ウェスト

by John Spillane

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Spillane Passage West

http://www.johnspillane.com/passage-west/
http://www.johnspillane.com/passage-west/
I met my love in Passage west
私はパッセージ・ウェストで愛する人に出会った
The sun was sinking down to rest
太陽は休むために沈んでいった
The river to the stars confessed
星へ流れる川が告白した
?Twas the dark haired woman I loved best
?それは私が最も愛した黒髪の女性でした
We wandered down by the Chapel Square
私たちはチャペル広場をぶらぶらしました
And there was magic in the air
そして空中には魔法があった
And Mother Nature gently pressed
そして母なる自然が優しく押し寄せた
The burning river to her breast
彼女の胸に燃える川
I offered her a golden ring
私は彼女に金の指輪を捧げました
My hand, my heart and everything
私の手も心もすべても
I offered her a sweet love nest
私は彼女に甘い愛の巣を提供した
By the flowing banks of Passage West
パサージュ・ウェストの流れのほとりで
Chorus; Oh love will you go, will you go, will you go?
コーラス;ああ、愛、行きますか、行きますか、行きますか?
Or love will you stay, will you stay, will you stay? x2
それとも愛、あなたは残りますか、あなたは残りますか、あなたは残りますか? ×2
We watched the ferry come and go
私たちはフェリーが行き来するのを眺めました
We watched the river ebb and flow
私たちは川の満ち引きを眺めました
The tide breathe in, the tide breathe out
潮が吸い込み、潮が吐き出す
We watched the Passage flowers grow
私たちはパッセージの花が成長するのを眺めました
The ghostly forms of the hungry years
飢えた時代の幽霊のような姿
In sad procession did appear
悲しい行列に現れた
With hope and sorrow made their way
希望と悲しみを抱えて彼らは進んだ
For their passage west to Amerikay
アメリカへ西へ向かうために
The famine queen stood tall and proud
飢餓の女王は背が高く誇らしげに立っていた
On either bank the people bowed
どちらの岸でも人々は頭を下げた
From Passage West came a Fenian yell
西通路からフェニアンの叫び声が聞こえた
Rule Brittania, rule in hell!
ブリタニアを治め、地獄を治め!
The grass grows green on the other side
向こう側の草は緑に育つ
And mighty ships sail out the tide
そして強力な船が潮を引いて出航する
To far flung harbours across the sea
海を越えて遠く離れた港へ
Far away from Passage, my love and me
パッセージから遠く離れて、私の愛と私
Chorus, verse 1, end
コーラス、1節、終わり

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.