Save a Little Room for Me Letras Tradução em Português

John Wesley Harding - Guarde um quartinho para mim

by John Wesley Harding

John Wesley Harding - Save a Little Room for Me letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Save a Little Room for Me - John Wesley Harding
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Wesley Harding Save a Little Room for Me

The Name: John Wesley Harding
O Nome: John Wesley Harding
above
acima
The Title: SAVE A LITTLE ROOM FOR ME
O título: GUARDE UM PEQUENO QUARTO PARA MIM
NB: For the progression of chords in the main part of song and "Dylanish bit"
NB: Para a progressão de acordes na parte principal da música e "Dylanish bit"
as I call it to sound right, you should use the chord fingerings described
como eu chamo para soar certo, você deve usar os dedilhados de acordes descritos
at the end, especially Em7, Cmaj7 and Amsus2.
no final, principalmente Em7, Cmaj7 e Amsus2.
Intro:
Introdução:
"Arabian bit"
"Um pouco árabe"
Em D Em D Em D Em D and immediately move on to...
Em D Em D Em D Em D e imediatamente passar para...
"Dylanish bit"
"Dylanish bit"
G D Em Em7 C Cmaj7 Am... and go on to D in main part...
G D Em Em7 C Cmaj7 Am... e vá para D na parte principal...
Main part:
Parte principal:
When it's time to pack your bags,
Na hora de fazer as malas,
When everything appears as the drag that it is,
Quando tudo parece a chatice que é,
Get down that brown case that your Grandma had,
Abaixe aquela maleta marrom que sua avó tinha,
Open it up - think of your dad.
Abra - pense no seu pai.
When you're feeling empty, and the echoes round this cold white room
Quando você está se sentindo vazio, e os ecos em volta deste quarto frio e branco
Have no identity,
Não tenho identidade,
G D Em Em7 Am Amsus ..(move on to C)
G D Em Em7 Am Amsus ..(passar para C)
When it's time to pack your bags,
Na hora de fazer as malas,
Save a little room for me.
Reserve um pouco de espaço para mim.
Save a little, save a little,
Economize um pouco, economize um pouco,
Save a little room for me.
Reserve um pouco de espaço para mim.
G D Em Em7 C Cmaj7 Am... (go on to next D)
G D Em Em7 C Cmaj7 Am... (vá para o próximo D)
When it's time to buy a home,
Quando é hora de comprar uma casa,
When you're sick of using a different 'phone every day,
Quando você está cansado de usar um telefone diferente todos os dias,
Settle up your debts, then settle down,
Liquide suas dívidas e depois acalme-se,
Take that suitcase back to the "lost and found".
Leve aquela mala de volta para o "achados e perdidos".
When you're feeling lonely, I guarantee the neighbourhood
Quando você estiver se sentindo sozinho, eu garanto a vizinhança
C -> D D7
C -> D D7
Community will rally round you - wait and see,
A comunidade se reunirá ao seu redor - espere e verá,
G D Em Em7 Am Amsus2 ..(move on to C)
G D Em Em7 Am Amsus2 ..(passar para C)
When it's time to buy a home,
Quando é hora de comprar uma casa,
Save a little room for me,
Guarde um pouco de espaço para mim,
Save a little, save a little,
Economize um pouco, economize um pouco,
Save a little room for me.
Reserve um pouco de espaço para mim.
j7
j7
G D Em Em7 Am Amsus2..C Cmaj7..Am Amsus2..Am..D
G D Em Em7 Am Amsus2..C Cmaj7..Am Amsus2..Am..D
When it's time for you to lie down,
Quando chegar a hora de você se deitar,
When you're sick of the sound, and the sight hurts your eyes,
Quando você está cansado do som e a visão machuca seus olhos,
Wrap up warm in a single bed,
Enrole-se quentinho em uma cama de solteiro,
Tie up the loose strings that are in your head,
Amarre os fios soltos que estão na sua cabeça,
When you're feeling empty, dreams will fill you up
Quando você estiver se sentindo vazio, os sonhos vão te preencher
In the big sweet city.
Na grande e doce cidade.
G D Em Em7 Am Amsus2 ..(move on to C)
G D Em Em7 Am Amsus2 ..(passar para C)
When it's time for you to lie down,
Quando chegar a hora de você se deitar,
Save a little room for me,
Guarde um pouco de espaço para mim,
Save a little, save a little,
Economize um pouco, economize um pouco,
Save a little room for me.
Reserve um pouco de espaço para mim.
LONG FADE-OUT SECTION
SEÇÃO DE FADE-OUT LONGA
Oh won't you..
Ah, você não vai ..
Am Am Amsus2 ..(move on to C)
Am Amsus2 ..(vá para C)
Save a little, save a little,
Economize um pouco, economize um pouco,
Save a little room for me
Guarde um pouco de espaço para mim
Save a little, save a little,
Economize um pouco, economize um pouco,
Save a little room for me.
Reserve um pouco de espaço para mim.
Woah, yeah!
Uau, sim!
Save a little room for me
Guarde um pouco de espaço para mim
Em D ..move on to G
Em D ..passar para G
G D ..(move on to Em)
G D ..(vá para Em)
.....Pack your bags, Pack your bags,
..... Faça as malas, faça as malas,
..Buy a home, Buy a home, Lie down,
..Compre uma casa, compre uma casa, deite-se,
G D ..(move on to Em)
G D ..(vá para Em)
....Save a little room for me.
.... Guarde um pouco de espaço para mim.
...yeah!.......woahoh!
... sim! ....... uau!
G D ..(move on to Em)
G D ..(vá para Em)
Em D ..(on to G)
Em D ..(para G)
Save a little, save a little, save a little, save a little,
Economize um pouco, economize um pouco, economize um pouco, economize um pouco,
....Woah yeah! Save a little room for me
.... Uau, sim! Guarde um pouco de espaço para mim
....yeah, woahoh yeah!
.... sim, uau, sim!
...Pack your bags, Pack your bags,
...Faça suas malas, faça suas malas,
Lie down, ...(FADE OUT)
Deite-se, ...(FADE OUT)
1. The chords with dots after them are only played briefly as they are
1. Os acordes com pontos depois deles são tocados apenas brevemente, pois são
transitional chords.
acordes de transição.
2. If you don't know what I mean by the "Arabian" or "Dylanish" bits,
2. Se você não sabe o que quero dizer com bits "Árabe" ou "Dylanish",
just play along to the album and find out which bits match which
basta tocar junto com o álbum e descobrir quais partes correspondem a quais
chords. The rhythm with which the chord changes and vocals fit
acordes. O ritmo com o qual o acorde muda e os vocais se encaixam
together needs to be learnt by listening to the song (which is on
juntos precisam ser aprendidos ouvindo a música (que está no
the album "The Name Above The Title" in case you didn't know), and
o álbum "The Name Above The Title" caso você não saiba), e
the strumming rhythm, too, which is pretty consistent throughout.
o ritmo de dedilhar também, que é bastante consistente do começo ao fim.
3. You should soon get used to the main chord progression (as in the
3. Você logo deverá se acostumar com a progressão de acordes principais (como no
"Dylanish bit") and it will become second nature. What a fabulous
"Dylanish bit") e isso se tornará uma segunda natureza. Que fabuloso
harmonic progression it is! You can spot a progression of notes
progressão harmônica é isso! Você pode identificar uma progressão de notas
within the chords which matches the bassline (G F# E D C B A D G).
dentro dos acordes que correspondem à linha de baixo (G F# E D C B A D G).
4. The chord shapes below are the ones I'd recommend. The Em7, Cmaj7
4. Os formatos de acordes abaixo são os que eu recomendo. O Em7, Cmaj7
and Amsus2 chords should be fingered the same as the normal chord
e os acordes Amsus2 devem ser tocados da mesma forma que o acorde normal
of the same key except that the appropriate finger should be
da mesma tecla, exceto que o dedo apropriado deve ser
removed.
removido.
5. Finally, the FADE OUT! Unless you're recording it, you can't fade
5. Finalmente, o FADE OUT! A menos que você esteja gravando, você não pode desaparecer
out, so either leave off the whole thing or do it (or something
fora, então deixe tudo de lado ou faça (ou algo
similar) and improvise an ending. You should have the feel of the
semelhante) e improvisar um final. Você deve ter a sensação do
song well enough by then to improvise something, but I wish I could
música bem o suficiente para improvisar alguma coisa, mas eu gostaria de poder
fade myself out gradually - that rhythm and chord progression just
desaparecer gradualmente - aquele ritmo e progressão de acordes apenas
seem to want to continue for ever, and to interupt the inexorable
parecem querer continuar para sempre e interromper o inexorável
flow just doesn't seem quite right. (It's so good I even come up
o fluxo simplesmente não parece certo. (É tão bom que até subo
with long words for it).
com palavras longas para isso).
Chords:
Acordes:
G chord D chord
Acorde G Acorde D
or don't play bass-E string
ou não toque corda baixo-E
Em chord Em7 chord
Acorde Em7 Acorde Em7
C chord Cmaj7 chord
Acorde C Acorde Cmaj7
Am chord Amsus2 chord
Am acorde Amsus2 acorde
D7 chord
Acorde D7

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.