One Piece at a Time Текст Песни Перевод на Русский
Джонни Кэш - По кусочку за раз
by Johnny Cash
Johnny Cash - One Piece at a Time: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Recorded by Johnny Cash
Записано Джонни Кэшем
Well, I left Kentucky back in '49
Ну, я уехал из Кентукки еще в 49-м.
An' went to Detroit workin' on a 'sembly line
И поехал в Детройт, работая на сборочной линии.
The C] first year they had me puttin' wheels on cadil- lacs
C] в первый год они заставили меня поставить колеса на кадиллаки.
Every day I'd watch them beauties roll by
Каждый день я смотрел, как мимо проезжают красавицы.
And sometimes I'd hang my head and cry
И иногда я опускал голову и плакал
'Cause I always wanted me one that was long and black.
Потому что я всегда хотел себе длинный и черный.
One day I devised myself a plan
Однажды я разработал себе план
That should be the envy of most any man
Этому может позавидовать любой мужчина
I'd sneak it out of there in a lunchbox in my hand
Я бы утащил его оттуда в коробке для завтрака в руке.
Now gettin' caught meant gettin' fired
Теперь, когда тебя поймали, это означало, что тебя уволили.
But I figured I'd have it all by the time I retired
Но я полагал, что к тому времени, когда я уйду на пенсию, у меня будет все это.
I'd have me a car worth at least a hundred grand.
Я бы купил себе машину стоимостью как минимум сто тысяч.
I'd get it one piece at a time
Я бы взял это по одному кусочку за раз
And it wouldn't cost me a dime
И это не будет стоить мне ни копейки
You'll know it's me when I come through your town
Ты узнаешь, что это я, когда я проеду через твой город
I'm gonna ride around in style
Я буду кататься стильно
I'm gonna drive ever'body wild
Я собираюсь свести всех с ума
'Cause I'll have the only one there is a- round.
Потому что у меня будет единственный, кто есть.
So the very next day when I punched in
Итак, на следующий день, когда я набрал номер
With my big lunchbox and with help from my friends
С моей большой коробкой для завтрака и с помощью моих друзей
I left that day with a lunch box full of gears
В тот день я ушел с коробкой для завтрака, полной шестеренок.
Now I never considered myself a thief
Теперь я никогда не считал себя вором
But GM wouldn't miss just one little piece
Но GM не упустил бы ни малейшего кусочка.
Especially if I strung it out over several years.
Особенно, если я растянул это на несколько лет.
The first day I got me a fuel pump
В первый день мне подарили топливный насос
And the next day I got me an engine and a trunk
И на следующий день мне подарили двигатель и багажник
Then I got me a transmission and all of the chrome
Потом я купил коробку передач и весь хром.
The little things I could get in my big lunchbox
Мелочи, которые я мог положить в свою большую коробку для завтрака
Like nuts, an' bolts, and all four shocks
Как гайки, болты и все четыре амортизатора
But the big stuff we snuck out in my buddy's mobile home.
Но важные вещи мы утащили в передвижной дом моего приятеля.
Now up to now my plan went allright
До сих пор мой план шел хорошо
'Til we tried to put it all together one night
«Пока мы не попытались собрать все воедино однажды ночью
And that's when we noticed that something was definitely wrong.
И тогда мы заметили, что что-то определенно не так.
The transmission was a '53
Трансмиссия была 53-го года выпуска.
And the motor turned out to be a '73
И мотор оказался 73 года.
And when we tried to put in the bolts all the holes were gone.
А когда мы попытались вставить болты, все дыры исчезли.
So we drilled it out so that it would fit
Поэтому мы просверлили его так, чтобы оно подошло
And with a little bit of help with an A-daptor kit
И с небольшой помощью с комплектом адаптера A.
We had that engine runnin' just like a song
У нас этот двигатель работал, как песня.
Now the headlight' was another sight
Теперь фара' была еще одним зрелищем
We had two on the left and one on the right
У нас было два слева и один справа.
But when we pulled out the switch all three of 'em come on.
Но когда мы вытащили выключатель, они все трое включились.
The back end looked kinda funny too
Задняя часть тоже выглядела забавно
But we put it together and when we got thru
Но мы собрали это вместе, и когда мы закончили
Well, that's when we noticed that we only had one tail-fin
Ну, тогда мы заметили, что хвостовой плавник у нас всего один.
About that time my wife walked out
Примерно в это же время моя жена ушла
And I could see in her eyes that she had her doubts
И я мог видеть в ее глазах, что у нее были сомнения
But she opened the door and said "Honey, take me for a spin."
Но она открыла дверь и сказала: «Дорогая, возьми меня покататься».
So we drove up town just to get the tags
Итак, мы поехали в город, чтобы получить метки.
And I headed her right on down main drag
И я направил ее прямо по главной улице
I could hear ever'body laughin' for blocks around
Я слышал, как все смеются за кварталы вокруг.
But up there at the court house they didn't laugh
Но там, в здании суда, они не смеялись
'Cause to type it up it took the whole staff
Потому что, чтобы напечатать это, потребовался весь персонал
And when they got through the title weighed sixty pounds.
И когда они получили титул, они весили шестьдесят фунтов.
I got it one piece at a time
Я получил это по одному кусочку за раз
And it didn't cost me a dime
И это не стоило мне ни копейки
You'll know it's me when I come through your town
Ты узнаешь, что это я, когда я проеду через твой город
I'm gonna ride around in style
Я буду кататься стильно
I'm gonna drive ever'body wild
Я собираюсь свести всех с ума
'Cause I'll have the only one there is around.
Потому что у меня будет единственный, кто есть поблизости.
(Spoken) Ugh! Yow, RED RYDER This is the COTTON MOUTH
(Разговорный) Ух! Ау, РЭД РАЙДЕР, это ХЛОПКОВЫЙ РОТ.
In the PYSCHO-BILLY CADILLAC Come on
В ПИШО-БИЛЛИ КАДИЛЛАК Давай
Huh, This is the COTTON MOUTH
Ха, это ХЛОПКОВЫЙ РОТ
And negatory on the cost of this mow-chine there RED RYDER
И отрицательный отзыв о стоимости этой косилки есть RED RYDER.
You might say I went right up to the factory
Вы могли бы сказать, что я пошел прямо на фабрику
And picked it up, it's cheaper that way
И взял, так дешевле
Ugh!, what model is it
Ух!, что это за модель?
Well, It's a '49, '50, '51, '52, '53, '54, '55, '56
Ну, это 49-й, 50-й, 51-й, 52-й, 53-й, 54-й, 55-й, 56-й годы.
'57, '58' 59' Automo- bile
'57, '58' 59' Автомобиль
(Fade) It's a '60, '61, '62, '63, '64, '65, '66, '67
(Исчезает) Это 60-е, 61-е, 62-е, 63-е, 64-е, 65-е, 66-е, 67-е.
'68, '69, '70 Automo- bile.
'68, '69, '70 Автомобиль.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
