Rock Island Line Текст Песни Перевод на Русский
Джонни Кэш - Линия Рок-Айленда
by Johnny Cash
Johnny Cash - Rock Island Line: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
The Rock Island Line
Линия Рок-Айленда
Johnny Cash
Джонни Кэш
Now this is a strange song to play. It only has two chords, E and B7, and most
Это странная песня для исполнения. В нем всего два аккорда, E и B7, и большинство
of the song is played by reciting and slowly strumming
Песня исполняется путем чтения и медленного игры на барабанах.
the E chord faster as you go along.... if you are familiar with
аккорд E быстрее по мере продвижения.... если вы знакомы с
the song, you should have no problem with it. If not, then
песня, у вас не должно возникнуть с ней проблем. Если нет, то
just listen to the recording and you should easily pick it up.
просто послушайте запись, и вы легко ее поймете.
Slowly strum E
Медленно бренчу ми
Well the Rock Island Line runs from New Orleans, goin' north. The train driver pulled
Ну, линия Рок-Айленда идет от Нового Орлеана на север. Машинист поезда вытащил
up to the tollgate, and the man asked him what all they had on board. He said, "I ain't
до шлагбаума, и мужчина спросил его, что у них на борту. Он сказал: «Я не
got no pigiron..", he said "What do you got?".
у меня нет свиньи..», он сказал: «Что у тебя есть?».
He said "I got livestock, I got livestock, I got cows, I got pigs, I got chicks,
Он сказал: «У меня есть скот, есть скот, есть коровы, есть свиньи, есть цыплята,
I got mules, I got all livestock, I got all livestock,
У меня есть мулы, у меня есть весь скот, у меня есть весь скот,
I got aaaalllll live-stock...". The man said "You alright
У меня есть оаааааа скот...". Мужчина сказал: «Ты в порядке
then you go on through." So he went on through the tollgate.
тогда иди дальше». Итак, он прошел через платные ворота.
And as he went through, he started pickin' up a little bit o' speed..."
И по мере прохождения он начал немного набирать скорость..."
(Now start to strum at a little faster tempo)
(Теперь начните играть в более быстром темпе)
"Pickin' up a bit o'little steam. And as he went through he said,
«Набираю немного пара. И проходя мимо, он сказал:
"Well I fooled you,I fooled you, I got pigiron, I got pigiron, I got all pigiron,
«Ну, я обманул тебя, я обманул тебя, у меня есть свинья, у меня есть свинья, у меня есть вся свинья,
I got all pigiron, I got aaaalllll pigiron...."
У меня вся свинья, у меня ох уж свинья..."
Down the Rock Island Line is a mighty good road,
Вдоль линии Рок-Айленда очень хорошая дорога,
Rock Island Line is the road to ride
Rock Island Line — дорога, по которой стоит ездить
Rock Island Line is a mighty good road
Rock Island Line — очень хорошая дорога.
Well if you ride, you got to ride it like you find it
Что ж, если ты катаешься, ты должен кататься так, как будто ты его нашел.
Get your ticket at the station on the Rock Island Line
Получите билет на станции линии Рок-Айленд.
Its cloudy in the north and it looks like rain,
На севере пасмурно и похоже на дождь.
And around the curve come a passenger train.
И вот за поворотом появляется пассажирский поезд.
Yes the Rock Island Line is a mighty good road,
Да, линия Рок-Айленда — очень хорошая дорога,
Rock Island Line is the road to ride
Rock Island Line — дорога, по которой стоит ездить
Rock Island Line is a mighty good road
Rock Island Line — очень хорошая дорога.
Well if you ride, you got to ride it like you find it
Что ж, если ты катаешься, ты должен кататься так, как будто ты его нашел.
Get your ticket at the station on the Rock Island Line
Получите билет на станции линии Рок-Айленд.
(Now strum at a fast tempo)
(Теперь играйте в быстром темпе)
Then she goes on north, and as she passes the flatlands, The Illinois,
Затем она идет на север и, минуя равнины Иллинойса,
she picks up a little bit more speed....
она набирает немного больше скорости....
Well A, B, C, W, X, Y, Z
Ну A, B, C, W, X, Y, Z
Cat's in the cupboard but it don't see me
Кот в шкафу, но он меня не видит.
Down the Rock Island Line is a mighty good road,
Вдоль линии Рок-Айленда очень хорошая дорога,
Rock Island Line is the road to ride
Rock Island Line — дорога, по которой стоит ездить
Rock Island Line is a mighty good road
Rock Island Line — очень хорошая дорога.
Well if you ride, you got to ride it like you find it
Что ж, если ты катаешься, ты должен кататься так, как будто ты его нашел.
Get your ticket at the station on the Rock Island Line
Получите билет на станции линии Рок-Айленд.
Rock Island Line is a mighty good road,
Линия Рок-Айленда — очень хорошая дорога,
Rock Island Line is the road to ride
Rock Island Line — дорога, по которой стоит ездить
Rock Island Line is a mighty good road
Rock Island Line — очень хорошая дорога.
Well if you ride, you got to ride it like you find it
Что ж, если ты катаешься, ты должен кататься так, как будто ты его нашел.
Get your ticket at the station on the Rock Island Line
Получите билет на станции линии Рок-Айленд.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
