Meaningless 歌詞 日本語訳

ジョン・ブライオン - 意味不明

by Jon Brion

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon Brion Meaningless

Author/Artist: Jon Brion
著者/アーティスト: ジョン・ブライオン
Title: Meaningless
タイトル: 意味不明
Email: veitchj179@hotmail.com
電子メール: veitchj179@hotmail.com
Please send me any corrections or additions
修正や追加があれば送ってください
Chords:
コード:
D/F#-xx4232 Em-022000 Bm-x24432
D/F#-xx4232 Em-022000 Bm-x24432
portions of the song alternating between
曲の一部が交互に切り替わる
A and Asus2 and D and Dsus2. For the
AとAsus2とDとDsus2。のために
purpose of this tab I will mark them
このタブの目的 それらにマークを付けます
as A* and D* respectively. Just listen
それぞれ A* および D* となります。ただ聞いてください
and you will figure it out.
そしてあなたはそれを理解するでしょう。
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
oil tankers and the national guard
石油タンカーと州兵
I came to meet you but I camped out in your yard
あなたに会いに来たのに、あなたの庭で野宿してしまいました
why turn the key
なぜ鍵を回すのか
there's so much here to see
ここには見るべきものがたくさんあります
these are my memories
これらは私の思い出です
Chorus 1:
コーラス1:
of precious places and precious things
大切な場所や大切なもののこと
that were meaningless before
以前は無意味だったもの
We'd seen them together
私たちは彼らが一緒にいるのを見たことがありました
Verse 2:
2節:
Old hinges squeaking in the rain
雨の中で軋む古いヒンジ
That hotel by the highway where we stayed
私たちが泊まった高速道路沿いのあのホテル
There's something every hour
1時間ごとに何かがある
Who needs the Eiffel tower
エッフェル塔なんて誰が必要なの
When we've got memories
思い出があるとき
Chorus 2:
コーラス2:
Of precious places, precious things
大切な場所、大切なもの
That were meaningless before
以前は無意味だった
We'd seen them together
私たちは彼らが一緒にいるのを見たことがありました
Bridge:
ブリッジ:
The pen, the car, the paint, the peel
ペン、車、ペンキ、皮
The moon and star, the message clear
月と星、メッセージは明確
Liberty raised her hand to us
リバティは私たちに手を上げた
As if to say its ok
大丈夫と言わんばかりに
Live today, live today
今日を生きて、今日を生きて
Verse 3:
3節:
I said don't leave me don't break the tie
私は言った、私を離れないで、ネクタイを切らないで
Then I left you and time went rolling by
それから私はあなたから離れ、時間が過ぎていきました
Now here's what I can't stand
さて、ここで私が我慢できないのは
I know that every landmark
私はすべてのランドマークを知っています
Triggers memories
記憶を呼び起こす
Chorus 3:
コーラス3:
Of stupid places and silly things
愚かな場所や愚かなことについて
That were meaningless before
以前は無意味だった
We'd seen them together
私たちは彼らが一緒にいるのを見たことがありました
Meaningless before
以前は意味がなかった
We'd seen them together
私たちは彼らが一緒にいるのを見たことがありました
They were meaningless before
以前は無意味だった
We'd seen them together
私たちは彼らが一緒にいるのを見たことがありました
I'm very sure you guys can figure it out from here.
皆さんならここからそれを理解できると確信しています。
This is not EXACTLY how jon plays it on the album
これはジョンがアルバムで演奏する方法とまったく同じではありません
but, hey, at least you got the chords.
でも、少なくともコードは理解できましたね。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.