Hollywood Seven Testo Traduzione Italiana

Jon English-Hollywood Seven

by Jon English

Jon English - Hollywood Seven testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Hollywood Seven - Jon English
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jon English Hollywood Seven

She came in one night from Omaha, worn out
È arrivata una notte da Omaha, esausta
'cause she never could sleep on trains.
perché non riusciva mai a dormire sui treni.
Took the bus to Hollywood, lookin' for a room in the pourin' rain.
Ho preso l'autobus per Hollywood, cercando una stanza sotto la pioggia battente.
With hair so blond and eyes so brown, she thought she'd take this town and turn it upside down.
Con i capelli così biondi e gli occhi così castani, pensava di prendere questa città e di metterla sottosopra.
I was livin' in a hotel just off Sunset,
Vivevo in un hotel appena fuori Sunset,
she moved in across the hall. She said she'd be a movie star
si spostò dall'altra parte del corridoio. Ha detto che sarebbe diventata una star del cinema
and waited every mornin' for a call.
e aspettavo ogni mattina una chiamata.
So I asked her in, just to have a little drink
Quindi l'ho invitata ad entrare, solo per bere qualcosa
but she hardly had the time. Her call might come tomorrow,
ma non aveva quasi il tempo. La sua chiamata potrebbe arrivare domani,
she's got to learn her lines.
deve imparare le sue battute.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, stanze in affitto,
till your name goes up in lights.
finché il tuo nome non salirà nelle luci.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Hollywood Seven puoi sognare i tuoi sogni
for seven bucks A night.
per sette dollari a notte.
Now the months went by without a job,
Adesso passavano i mesi senza lavoro,
the money that she saved was nearly spent.
i soldi che aveva risparmiato erano quasi spesi.
So she started bringing strangers home
Così ha iniziato a portare a casa degli sconosciuti
just tryin' to find a way to pay the rent.
sto solo cercando di trovare un modo per pagare l'affitto.
She'd sit down and drink my coffee, got nothin' much to say,
Si sedeva e beveva il mio caffè, non aveva molto da dire,
just busy rehearsin' in her mind, the scene she'd never play
era solo impegnata a provare nella sua mente la scena che non avrebbe mai interpretato
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, stanze in affitto,
till your name goes up in lights.
finché il tuo nome non salirà nelle luci.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Hollywood Seven puoi sognare i tuoi sogni
for seven bucks A night.
per sette dollari a notte.
I found her there one mornin' when she didn't
L'ho trovata lì una mattina quando non l'ha fatto
come for coffee when I called.
vieni a prendere un caffè quando ho chiamato.
She'd gone and brought the wrong one home this time,
Questa volta era andata e aveva portato a casa quello sbagliato,
there were crazy lipstick marks all o'er the walls.
c'erano pazzeschi segni di rossetto su tutte le pareti.
Now she's goin' back to Omaha but not the way she planned,
Ora tornerà a Omaha ma non come aveva pianificato
there will be no crowd to cheer her on, no welcome home, no band.
non ci sarà nessuna folla a tifare per lei, nessun bentornato a casa, nessuna band.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, stanze in affitto,
till your name goes up in lights.
finché il tuo nome non salirà nelle luci.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Hollywood Seven puoi sognare i tuoi sogni
for seven bucks A night.
per sette dollari a notte.
She came in one night from Syracuse,
Arrivò una notte da Siracusa,
tired from sleeping on the plane.
stanco di aver dormito sull'aereo.
Took a cab to Hollywood, dreaming of the lights
Ho preso un taxi per Hollywood, sognando le luci
that would spell her name.
questo significherebbe il suo nome.
So much to take a lease out on the empty room across the hall
Tanto da prendere in affitto la stanza vuota dall'altra parte del corridoio
wakin' up every mornin', waiting for that call.
svegliarsi ogni mattina, aspettando quella chiamata.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, stanze in affitto,
till your name goes up in lights.
finché il tuo nome non salirà nelle luci.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Hollywood Seven puoi sognare i tuoi sogni
for seven bucks A night.
per sette dollari a notte.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, stanze in affitto,
till your name goes up in lights.
finché il tuo nome non salirà nelle luci.
Hollywood Seven you can pay your dues
Hollywood Seven puoi pagare il tuo debito
for seven bucks A night.
per sette dollari a notte.
I hope this is at least mostly correct, I would appreciate any corrections.
Spero che questo sia almeno per lo più corretto, apprezzerei eventuali correzioni.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.