Parties in the U.S.A. Liedtext Deutsche Übersetzung
Jonathan Richman – Partys in den USA
Jonathan Richman - Parties in the U.S.A. Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Date: Fri, 29 May 1998 14:11:35 +0100 (bst)
Datum: Fr, 29. Mai 1998 14:11:35 +0100 (bst)
From: Mr Arnold Toadsfixation
Von: Herr Arnold Toadsfixation
Subject: r/richman_jonathan/parties_in_the_usa.crd
Betreff: r/richman_jonathan/parties_in_the_usa.crd
Parties in the USA by Jonathan Richman from the CD "I, Jonathan"
Partys in den USA von Jonathan Richman aus der CD „I, Jonathan“
The song is the same riff all the way through. It goes like this
Der Song hat durchgehend das gleiche Riff. Es geht so
or if you prefer just the backing chords
oder wenn Sie nur die Hintergrundakkorde bevorzugen
(NB it is the same as the riff to Louis Louis, I think)
(Hinweis: Es ist das Gleiche wie das Riff zu Louis Louis, glaube ich.)
The words are:
Die Wörter sind:
Hi, everybody! I'm from the Sixties.
Hallo zusammen! Ich komme aus den Sechzigern.
The time of Louie Louie and little Latin Loopy Lou.
Die Zeit von Louie Louie und dem kleinen Latin Loopy Lou.
And I know we can't have those times back again,
Und ich weiß, dass wir diese Zeiten nicht noch einmal haben können,
But we can have parties,
Aber wir können Partys veranstalten,
Like there were then,
So wie es damals war,
We need more parties in the USA,
Wir brauchen mehr Parteien in den USA,
We need more parties in the USA.
Wir brauchen mehr Parteien in den USA.
Could there be block parties about which I don't know?
Könnte es Blockpartys geben, von denen ich nichts weiß?
Maybe they're in neighbourhoods where I don't go.
Vielleicht sind sie in Gegenden, in die ich nicht gehe.
Could there be all these parties down some little lane
Könnte es all diese Partys in einer kleinen Gasse geben?
With potato chips sitting there and guitars playing?
Während dort Kartoffelchips sitzen und Gitarren spielen?
We need more parties in the USA.
Wir brauchen mehr Parteien in den USA.
Well my friends were having a party 'round about 9 O'clock,
Nun, meine Freunde feierten gegen 21 Uhr eine Party.
(Round about 9 O'clock)
(Gegen etwa 9 Uhr)
Down in Huntington Beach when the police knocked,
Unten in Huntington Beach, als die Polizei klopfte,
(when the police knocked)
(als die Polizei klopfte)
Well, my friends were just quiet now.
Nun, meine Freunde waren jetzt einfach still.
They were just drinking coffee and talking (Ooooh)
Sie tranken nur Kaffee und redeten (Ooooh)
When the officer said someone called up complaining everybody kept
Als der Beamte sagte, dass jemand anrief und sich beschwerte, blieben alle stehen
walking.
gehen.
He said, "Go home, go home, go home, go home,"
Er sagte: „Geh nach Hause, geh nach Hause, geh nach Hause, geh nach Hause.“
He said, "Go home, go home, go home,"
Er sagte: „Geh nach Hause, geh nach Hause, geh nach Hause.“
And that's no good for parties in the USA,
Und das ist nicht gut für Partys in den USA,
That's no good for pa pa pa pa Loopy Lou.
Das ist nicht gut für Papa, Papa, Loopy Lou.
Oh no, no good for hang on Sloopy, Sloopy hang on.
Oh nein, es ist nicht gut, durchzuhalten, Sloopy, Sloopy, warte.
So people are staying home more, (Yeah)
Also bleiben die Leute mehr zu Hause, (Ja)
Not having fun, (Oh)
Ich habe keinen Spaß, (Oh)
A cold cold era has begun, has begun, (Hey!)
Eine kalte, kalte Ära hat begonnen, hat begonnen, (Hey!)
Now things were bad before, (Yeah)
Jetzt war es vorher schlecht, (Ja)
There was lots of loneliness, (Oh)
Es gab viel Einsamkeit, (Oh)
But in 1965 things were not like this. (Hey)
Aber 1965 war das noch nicht so. (Hey)
When we had hang on Sloopy, Sloopy hang on,
Als wir an Sloopy festhielten, Sloopy, warte,
Oh, Oh, Yeah, And pa pa Loopy Lou.
Oh, oh, ja, und pa pa Loopy Lou.
Shake it shake it shake it Loopy.
Schütteln Sie es, schütteln Sie es, schütteln Sie es Loopy.
Alright.
In Ordnung.
Well could there be block parties of which I know not?
Könnte es Blockpartys geben, von denen ich nichts weiß?
Wild beach parties around some open flame?
Wilde Strandpartys am offenen Feuer?
I know there's got to be parties, I bet there's a lot.
Ich weiß, dass es Partys geben muss, ich wette, es gibt eine Menge.
But the USA has changed somehow that I can't name.
Aber die USA haben sich irgendwie verändert, das kann ich nicht benennen.
He said, "Go home, go home, go home, go home,"
Er sagte: „Geh nach Hause, geh nach Hause, geh nach Hause, geh nach Hause.“
He said, "Go home, go home, go home,"
Er sagte: „Geh nach Hause, geh nach Hause, geh nach Hause.“
And that's no good for parties in the USA,
Und das ist nicht gut für Partys in den USA,
No pa pa pa pa pa Loopy Lou.
Nein pa pa pa pa pa Loopy Lou.
Oh Yeah.
Oh ja.
People are moving to California who hate the beach and things,
Es ziehen Leute nach Kalifornien, die den Strand und alles andere hassen.
I think they'd rather watch TV than hear a real person sing,
Ich denke, sie schauen lieber fern, als eine echte Person singen zu hören.
Of course nowadays at parties you got louder stereo equipment,
Heutzutage gibt es auf Partys natürlich lautere Stereoanlagen,
So now if the parties too loud it's like a radioactive shipment,
Wenn also die Partys zu laut sind, ist es wie eine radioaktive Ladung,
I say nowadays at parties for example you got louder stereo bass,
Ich sage heutzutage zum Beispiel auf Partys, dass man einen lauteren Stereo-Bass hat,
So now if the things too loud it's like a toxic clean up case.
Wenn die Dinge jetzt zu laut sind, ist das wie ein giftiger Aufräumkoffer.
Well nowadays at parties well, they've got louder stereos right?
Heutzutage gibt es auf Partys doch lautere Stereoanlagen, oder?
So now if it's too loud it's like a noxious chemical sight.
Wenn es also zu laut ist, ist es wie ein giftiger chemischer Anblick.
Well parties in the USA.
Na ja, Partys in den USA.
He said, "go home, go home, go home,"
Er sagte: „Geh nach Hause, geh nach Hause, geh nach Hause.“
oh oh yeah parties in the USA.
Oh oh ja, Partys in den USA.
But these friends of mine in Huntington Beach,
Aber diese Freunde von mir in Huntington Beach,
They weren't loud when the officers entered.
Sie waren nicht laut, als die Beamten eintraten.
Like and these officers, man, they weren't mellow,
Und diese Offiziere, Mann, sie waren nicht sanftmütig,
I mean they were so un-centred.
Ich meine, sie waren so unzentriert.
They said "Go home, go home, go home,"
Sie sagten: „Geh nach Hause, geh nach Hause, geh nach Hause.“
That's no good for parties in the USA,
Das ist nicht gut für Partys in den USA,
We need more pa pa pa pa Loopy Lou,
Wir brauchen mehr pa pa pa pa Loopy Lou,
We need more shake it shake it shake it Loopy.
Wir brauchen mehr Shake It Shake It Shake It Loopy.
(Hey Hey Hey Hey)
(Hey, hey, hey, hey)
We need more parties yeah, in the USA,
Wir brauchen mehr Parteien, ja, in den USA,
Alright, Yeah, shake it up, shake it up, shake it up, Aaaahh.
Okay, ja, schütteln Sie es, schütteln Sie es, schütteln Sie es, Aaaahh.
Comments and mistakes to dal23@hermes.cam.ac.uk
Kommentare und Fehler an dal23@hermes.cam.ac.uk
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
