I Had a King كلمات أغنية ترجمة عربية

جوني ميتشل - كان لدي ملك

by Joni Mitchell

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joni Mitchell I Had a King

I Had A King - Joni Mitchell
كان لدي ملك - جوني ميتشل
from the album "Joni Mitchell"
من ألبوم "جوني ميتشل"
with thanks to Howard Wright for the tuning
مع الشكر لهوارد رايت على الضبط
For this song, it is important to let notes ring and to emphasise
بالنسبة لهذه الأغنية، من المهم ترك النغمات ترن والتأكيد عليها
the melody notes, particularly in measures 13 through 20, where the
نغمات اللحن، خاصة في المقاييس من 13 إلى 20، حيث
melody is played on the 4th and 5th (ie bass A & D) strings - listen
يتم تشغيل اللحن على السلاسل الرابعة والخامسة (أي الجهير A & D) - استمع
to the recording. Notes are all quavers; a * indicates a quaver rest.
إلى التسجيل. الملاحظات كلها ترتجف. أ * يشير إلى راحة مرتجفة.
Bracketed notes are optional. Full lyrics are at the end. Comments,
الملاحظات بين قوسين اختيارية. كلمات كاملة في النهاية. التعليقات،
corections, suggestions, etc. *please* mail me. Enjoy!
التصحيحات والاقتراحات وما إلى ذلك. *من فضلك* أرسل لي بريدًا إلكترونيًا. يتمتع!
Tuning DADEAD, Capo 7. 4/4, quarter note = 108.
ضبط DADEAD، كابو 7. 4/4، نغمة ربع سنوية = 108.
Intro:
مقدمة:
4 Verse:
4 الآية:
I had a king in a tenement castle
كان لدي ملك في قلعة سكنية
7 crescendo............
7 التصعيد ...........
Lately he's taken to painting the pastel walls brown
لقد بدأ مؤخرًا في طلاء جدران الباستيل باللون البني
He's taken the cur - tains down He's
لقد أزال الستائر
13 (emphasise melody notes!!.......)
13 (لحن التوكيد!!.......)
Swept with the broom of contempt and the rooms have an empty ring
اكتسحت بمكنسة الاحتقار والغرف بها حلقة فارغة
He's cleaned with the tears of an actor who fears for
لقد تم تنظيفه بدموع الممثل الذي يخاف عليه
the laughter's sting....
لسعة الضحكة....
Chorus:
جوقة:
I can't go back there any - more You know my keys won't
لا أستطيع العودة إلى هناك أبدًا - أكثر أنت تعلم أن مفاتيحي لن تعود
fit the door You know my thoughts don't fit the man
تناسب الباب أنت تعلم أن أفكاري لا تناسب الرجل
They never can they never can
لن يستطيعوا أبداً أن لا يستطيعوا أبداً
31 Ending:
31 النهاية:
37 ritardando.....................
37 ريتارداندو ..........................
(slow strum.....)
(مداعبة أوتار الآلة الموسيقية بطيئة .....)
Alternative measures:
التدابير البديلة:
I HAD A KING - JONI MITCHELL
كان لدي ملك - جوني ميتشل
I had a king in a tenement castle
كان لدي ملك في قلعة سكنية
Lately he's taken to painting the pastel walls brown
لقد بدأ مؤخرًا في طلاء جدران الباستيل باللون البني
He's taken the curtains down
لقد قام بإسقاط الستائر
He's swept with the broom of contempt
لقد اجتاحته مكنسة الاحتقار
And the rooms have an empty ring
والغرف فيها حلقة فارغة
He's cleaned with the tears
لقد تم تنظيفه بالدموع
Of an actor who fears for the laughter's sting-
من الممثل الذي يخاف على لسعة الضحك-
Chorus:
جوقة:
I can't go back there anymore
لا أستطيع العودة إلى هناك بعد الآن
You know my keys won't fit the door
أنت تعرف أن مفاتيحي لن تناسب الباب
You know my thoughts don't fit the man
أنت تعرف أن أفكاري لا تناسب الرجل
They never can they never can
لن يستطيعوا أبداً أن لا يستطيعوا أبداً
I had a king dressed in drip-dry and paisley
كان لديّ ملك يرتدي ملابس بيزلي جافة
Lately he's taken to saying i'm crazy and blind
لقد أصبح مؤخرًا يقول أنني مجنون وأعمى
He lives in another time
إنه يعيش في زمن آخر
Ladies in gingham still blush
السيدات في القماش القطني لا يزالن يحمرن خجلاً
While he sings them of wars and wine
بينما هو يغني لهم الحروب والخمر
But I in my leather and lace
لكنني في الجلود والدانتيل
I can never become that kind-
لا أستطيع أن أصبح هذا النوع أبداً -
I had a king in a salt-rusted carriage
كان لدي ملك في عربة صدأها الملح
Who carried me off to his country for marriage too soon
الذي حملني إلى بلاده للزواج مبكراً
Beware of the power of moons
احذروا من قوة الأقمار
There's no one to blame
ليس هناك من يلوم
No there's no one to name as a traitor here
لا، لا يوجد أحد يمكن تسميته بالخائن هنا
The king's on the road
الملك على الطريق
And the queen's in the grove 'till the end of the year-
والملكة في البستان حتى نهاية العام

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.