I Had a King Versuri Traducere în Română
Joni Mitchell - Am avut un rege
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I Had A King - Joni Mitchell
Am avut un rege - Joni Mitchell
from the album "Joni Mitchell"
de pe albumul „Joni Mitchell”
with thanks to Howard Wright for the tuning
cu mulțumiri lui Howard Wright pentru reglaj
For this song, it is important to let notes ring and to emphasise
Pentru acest cântec, este important să lăsați notele să sune și să subliniați
the melody notes, particularly in measures 13 through 20, where the
notele de melodie, în special în măsurile de la 13 la 20, unde
melody is played on the 4th and 5th (ie bass A & D) strings - listen
melodia este redată pe corzile a 4-a și a 5-a (adică bas A și D) - ascultați
to the recording. Notes are all quavers; a * indicates a quaver rest.
la înregistrare. Notele sunt toate treme; un * indică o repaus tremurător.
Bracketed notes are optional. Full lyrics are at the end. Comments,
Notele între paranteze sunt opționale. Versurile complete sunt la final. comentarii,
corections, suggestions, etc. *please* mail me. Enjoy!
corecturi, sugestii, etc. Bucurați-vă!
Tuning DADEAD, Capo 7. 4/4, quarter note = 108.
Acordare DADEAD, Capo 7. 4/4, notă = 108.
Intro:
Introducere:
4 Verse:
4 verset:
I had a king in a tenement castle
Am avut un rege într-un castel
7 crescendo............
7 crescendo..........
Lately he's taken to painting the pastel walls brown
În ultimul timp s-a apucat să picteze pereții pastel în maro
He's taken the cur - tains down He's
El a dat jos draperiile El este
13 (emphasise melody notes!!.......)
13 (subliniați notele de melodie!!.......)
Swept with the broom of contempt and the rooms have an empty ring
Măturată cu mătura disprețului și camerele au inelul gol
He's cleaned with the tears of an actor who fears for
S-a curățat de lacrimile unui actor care se teme pentru
the laughter's sting....
intepatura rasului....
Chorus:
Refren:
I can't go back there any - more You know my keys won't
Nu mă pot întoarce acolo - mai mult. Știi că cheile mele nu o vor face
fit the door You know my thoughts don't fit the man
potrivește ușa Știi că gândurile mele nu se potrivesc omului
They never can they never can
Ei nu pot niciodată nu pot
31 Ending:
31 Sfârșit:
37 ritardando.....................
37 ritardando......................
(slow strum.....)
(strum lent.....)
Alternative measures:
Măsuri alternative:
I HAD A KING - JONI MITCHELL
AM AVUT UN REGE - JONI MITCHELL
I had a king in a tenement castle
Am avut un rege într-un castel
Lately he's taken to painting the pastel walls brown
În ultimul timp s-a apucat să picteze pereții pastel în maro
He's taken the curtains down
A dat jos draperiile
He's swept with the broom of contempt
E măturat de mătura disprețului
And the rooms have an empty ring
Și camerele au un inel gol
He's cleaned with the tears
S-a curățat de lacrimi
Of an actor who fears for the laughter's sting-
De un actor căruia îi este frică pentru înțepătura râsului...
Chorus:
Refren:
I can't go back there anymore
Nu mă mai pot întoarce acolo
You know my keys won't fit the door
Știi că cheile mele nu se potrivesc la ușă
You know my thoughts don't fit the man
Știi că gândurile mele nu se potrivesc omului
They never can they never can
Ei nu pot niciodată nu pot
I had a king dressed in drip-dry and paisley
Am avut un rege îmbrăcat în picurare uscată și paisley
Lately he's taken to saying i'm crazy and blind
În ultima vreme a ajuns să spună că sunt nebun și orb
He lives in another time
El trăiește într-un alt timp
Ladies in gingham still blush
Doamnele în vichy încă roșesc
While he sings them of wars and wine
În timp ce le cântă despre războaie și vin
But I in my leather and lace
Dar eu în piele și dantelă
I can never become that kind-
Niciodată nu pot deveni așa gen...
I had a king in a salt-rusted carriage
Aveam un rege într-o trăsură ruginită de sare
Who carried me off to his country for marriage too soon
Care m-a dus în țara lui pentru căsătorie prea devreme
Beware of the power of moons
Atenție la puterea lunilor
There's no one to blame
Nu e nimeni de vina
No there's no one to name as a traitor here
Nu, nu e nimeni pe care să-l numească drept trădător aici
The king's on the road
Regele e pe drum
And the queen's in the grove 'till the end of the year-
Și regina e în crâng până la sfârșitul anului...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
