The Dawntreader Letra Traducción al Español
Joni Mitchell - El viajero del alba
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
>From album Song to a seagull (her debut album!)
>Del álbum Song to a seagull (¡su álbum debut!)
Tuning (low to high) D G D D A D (D57075 in Joni Mitchell notation)
Afinación (de menor a mayor) D G D D A D (D57075 en notación Joni Mitchell)
As string number 3 and 4 are tuned to the same D, The picking of the
Como las cuerdas número 3 y 4 están afinadas en el mismo D, la punción de la
chords is ambiguous, but as the third string has a totally different
acordes es ambiguo, pero como la tercera cuerda tiene un tono totalmente diferente
tonal color beeing tuned that low, I think my picking is the same as Joni's.
Dado que el color tonal está tan bajo, creo que mi elección es la misma que la de Joni.
I've indicated the fingering of the right hand for the first two bars:
He indicado la digitación de la mano derecha para los dos primeros compases:
Thumb(p)
Pulgar(p)
fingers(i,m,a)
dedos (yo, m, a)
The three base notes in the third bar should be strummed with the thumb.
Las tres notas bajas del tercer compás deben rasguearse con el pulgar.
As Joni goes high up on her board (up to fret number 15), I labeled the
Mientras Joni sube en lo alto de su tabla (hasta el traste número 15), etiqueté el
higher frets with letters because I did not want to disturb the time
trastes más altos con letras porque no quería perturbar el tiempo
vs distance in the TAB score:
vs distancia en la puntuación TAB:
frets 123456789 10 11 12 13 14 15
trastes 123456789 10 11 12 13 14 15
in TAB: 123456789 A B C D E F
en TAB: 123456789 A B C D E F
p i m a m i p i p p i a i p a p
p i m a m i p i p p i a i p a p
p p p m p p i p
p p p m p p i p
Dno3 Dm7 D7sus4
Dno3 Dm7 D7sus4
Peridots and periwinkle blue medallions
Peridotos y medallones azules bígaro.
Gilded galleons spilled across the ocean floor
Galeones dorados esparcidos por el fondo del océano
Treasure somewhere in the sea and he will find where
Tesoro en algún lugar del mar y él encontrará dónde
Never mind their questions there's no answer for
No importa sus preguntas, no hay respuesta para
s4
s4
The roll of the harbor wake The song that the rigging makes
El balanceo de la estela del puerto La canción que hace el aparejo
The tase of the spray he takes and he learnes to live, He aches and he
El sabor del spray lo toma y aprende a vivir, le duele y le
learnes to live, he stakes all his silver
aprende a vivir, se juega toda su plata
on a promise to be free Mermaids live in colonies
Con la promesa de ser libres, las sirenas viven en colonias.
all his seadreams come to me
todos sus sueños marinos vienen a mí
City satins left at home I will not need them
Los satenes de la ciudad que quedan en casa no los necesitaré.
I believe him when he tells of loving me
Le creo cuando dice que me ama.
Something truthfull in the sea your lies will find you
Algo veraz en el mar tus mentiras te encontrarán
Leave behind your streets he said and come to me
Deja atrás tus calles dijo y ven a mí
Come down from the neon nights
Baja de las noches de neón
Come down from the tourist sites
Bajar de los sitios turísticos.
Run down till the rain delights you
Corre hasta que la lluvia te deleite
You do not hide
no te escondes
Sunlight will renew your pride
La luz del sol renovará tu orgullo
Skin white by skin golden
Piel blanca por piel dorada.
Like a promise to be free
Como una promesa de ser libre
Dolphins playing in the sea
Delfines jugando en el mar.
All his seadreams come to me
Todos sus sueños marinos vienen a mí
Seabird I have seen you fly above the pilings
Ave marina te he visto volar sobre los pilotes
I am smiling at your circles in the air
Estoy sonriendo a tus círculos en el aire.
I will come and sit by you wile he lies sleeping
Iré y me sentaré a tu lado mientras él duerme.
Fold your fleet wings I have brought some dreams to share
Dobla tus alas de flota. He traído algunos sueños para compartir.
A dream that you love someone
Un sueño que amas a alguien.
A dream that the wars are done
Un sueño de que las guerras terminaron.
A dream that you tell no one but the gray sea
Un sueño que no le cuentas a nadie más que al mar gris.
They'll say that you're crazy
Dirán que estás loco
And a dream of a baby rm
Y el sueño de una habitación para bebés.
Like a promise to be free
Como una promesa de ser libre
Children laughing out to sea
Niños riendo frente al mar
All his seadreams come to me
Todos sus sueños marinos vienen a mí
All his seadreams come to me
Todos sus sueños marinos vienen a mí
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
