This Flight Tonight Paroles Traduction Française

Joni Mitchell - Ce vol ce soir

by Joni Mitchell

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joni Mitchell This Flight Tonight

This Flight Tonight - Joni Mitchell
Ce vol ce soir - Joni Mitchell
From the album 'Blue'
Extrait de l'album "Bleu"
H.Wright@uk.ac.cf.astro
H.Wright@uk.ac.cf.astro
The tuning for this is based on an open G ( DGDGBD ) but with the
Le réglage est basé sur un G ouvert ( DGDGBD ) mais avec le
bottom string tuned right down to a very low, flappy G, so the
corde inférieure réglée jusqu'à un sol très grave et flottant, de sorte que le
actual tuning is GGDGBD.
Le réglage réel est GGDGBD.
I think you also need a capo at the 2nd fret.
Je pense qu'il faut aussi un capodastre à la 2ème case.
In case you have trouble getting tuned up when you use alternative
Au cas où vous auriez des difficultés à vous mettre au point lorsque vous utilisez une alternative
tunings, here's an easy way to get there.
réglages, voici un moyen simple d'y arriver.
Joni herself uses this notation - she writes normal tuning as :
Joni elle-même utilise cette notation - elle écrit l'accordage normal comme suit :
i.e tune bottom string to an E, then play 5th fret and tune next
c'est-à-dire, réglez la corde inférieure sur un mi, puis jouez la 5ème case et accordez ensuite
string to this, 5th fret, 5th fret, 4th fret, 5th fret.
corde à ceci, 5ème case, 5ème case, 4ème case, 5ème case.
Get the idea ?
Vous avez l'idée ?
So the tuning for this song is :
L'accordage de cette chanson est donc :
(I find it easiest to tune the A down to a G, then the top E to a D
(Je trouve qu'il est plus facile d'accorder le A à un G, puis le Mi supérieur à un D
- you can check these by comparing with the other D and G strings,
- vous pouvez les vérifier en comparant avec les autres cordes D et G,
then tune the low E all the way down to G - check with what used to
puis réglez le mi grave jusqu'à G - vérifiez avec ce qui était utilisé pour
be the A string, but is now a G.)
être la chaîne A, mais est maintenant un G.)
I've written out the chord shapes at the end - you might find it
J'ai écrit les formes d'accords à la fin - vous les trouverez peut-être
easier or quicker to learn the song from these if you know the song
plus facile ou plus rapide d'apprendre la chanson à partir de ceux-ci si vous connaissez la chanson
pretty well already. If you're not so sure about strumming etc, I've
plutôt bien déjà. Si vous n'êtes pas sûr de gratter, etc., j'ai
tried to give the outline in the TAB.
j'ai essayé de donner les grandes lignes dans le TAB.
Note - words are written below the TAB, chords above.
Remarque : les mots sont écrits sous la tabulation, les accords au-dessus.
INTRO :
INTRO :
VERSE :
VERSET :
Look out the left the captain said
Regardez à gauche, dit le capitaine
The lights down there, that's where we'll land
Les lumières là-bas, c'est là que nous atterrirons
I saw a fallin' star burn up
J'ai vu une étoile filante brûler
'bove the Las Vegas sand
'au-dessus du sable de Las Vegas
It wasn't the one that you gave to me
Ce n'était pas celui que tu m'as donné
That night down south between the trailers
Cette nuit-là dans le sud entre les caravanes
Not the early one that you can wish upon
Pas le premier que l'on puisse souhaiter
Not the northern one that guides in the sailors
Pas celui du nord qui guide les marins
CHORUS :
CHŒUR :
B----/3---3--3---------1-1-1-1-----0h1---1--1--1--------------|
B----/3---3--3---------1-1-1-1-----0h1---1--1--1--------------|
D----0----0--0--0-0-0--0-0-0-0-----0h2---2--2--2--------------|
D----0----0--0--0-0-0--0-0-0-0-----0h2---2--2--2--------------|
Oh starlight star bright you got the loving
Oh, étoile brillante, tu as l'amour
that I like alright
que j'aime bien
B----/3---3--3---------1-1-1-1--------0h1---1--1--1--------|
B----/3---3--3---------1-1-1-1--------0h1---1--1--1--------|
D----0----0--0--0-0-0--0-0-0-0--------0h2---2--2--2--------|
D----0----0--0--0-0-0--0-0-0-0--------0h2---2--2--2--------|
Turn this crazy bird around I shouldn't
Retourne cet oiseau fou, je ne devrais pas
have got on this flight tonight
j'ai pris ce vol ce soir
Verse 2:
Verset 2 :
You got the touch so gentle and sweet
Tu as le contact si doux et si doux
But you've got that look so critical
Mais tu as cet air si critique
Now I can't talk to you baby
Maintenant je ne peux pas te parler bébé
I get so weak
je deviens si faible
Sometimes I think love is just mythical
Parfois je pense que l'amour est juste mythique
Up there's a heaven
Là-haut il y a un paradis
Down there's a town
En bas il y a une ville
Blackness everywhere and little lights shine
La noirceur partout et les petites lumières brillent
Blackness, blackness dragging me down
La noirceur, la noirceur m'entraîne vers le bas
Come on light the candle in this poor heart of mine
Allez, allume la bougie dans mon pauvre cœur
Verse 3:
Verset 3 :
I'm drinking sweet champagne
je bois du champagne doux
Got the headphones up high
J'ai les écouteurs en hauteur
Can't numb you out can't drum you out of my mind
Je ne peux pas t'engourdir, je ne peux pas te faire sortir de mon esprit
They're playing "Goodbye baby, baby goodbye,
Ils jouent "Au revoir bébé, bébé au revoir,
Ooh love is blind"
Ooh l'amour est aveugle"
Up go the flaps
Montez les rabats
Down go the wheels
Descendez les roues
I hope you got your heat turned on baby
J'espère que tu as allumé ton chauffage bébé
I hope they finally fixed your automobile
J'espère qu'ils ont enfin réparé votre automobile
Hope it's better when we meet again baby
J'espère que ce sera mieux quand nous nous reverrons bébé
Chord Shapes :
Formes d'accords :
C/G Gmaj7 AmaddD/G G* Gsus4add2
C/G Gmaj7 AmaddD/G G* Gsus4add2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.