S.A.D. (Single Awareness Day) Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Joseph Vincent - S.A.D. (Dzień Jednolitej Świadomości)

by Joseph Vincent

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joseph Vincent S.A.D. (Single Awareness Day)

PisLabRakEnRol
PisLabRakEnRol
Email: kinzakuya000@yahoo.com
E-mail: kinzakuya000@yahoo.com
Guitar 1
Gitara 1
Guitar 2
Gitara 2
(hehe hindi ako sure kung Cmaj7 tawag dyan, basta family of C yan sya, basta! ganyan
(hehe hindi ako Sure kung Cmaj7 tawag dyan, basta rodzina C yan sya, basta! ganyan
yung tab nya :D )
Yung Tab, Nya :D)
Verse 1 (gayahin nyo lang ang pagstrum ng guitar 2 sa mga verses)
Werset 1 (gayahin nyo lang ang pagstrum ng gitara 2 w wersetach)
I feel that I should tell ya
Czuję, że powinienem ci powiedzieć
A warning to prepare ya
Ostrzeżenie, żeby cię przygotować
About this song, it's when love goes wrong
Jeśli chodzi o tę piosenkę, to jest ona wtedy, gdy miłość idzie nie tak
But I'll carry on
Ale będę kontynuować
I gotta keep it real
Muszę zachować to w realu
Of how I really feel
O tym, jak naprawdę się czuję
About this day, I don't want it to stay
Jeśli chodzi o ten dzień, nie chcę, żeby tak został
So please go away
Więc proszę odejdź
When cupid aimed his arrow at me
Kiedy Kupidyn wycelował we mnie swoją strzałę
He missed by a hundred thousand feet....oh
Spudłował o sto tysięcy stóp… och
This ain't a song about love
To nie jest piosenka o miłości
It is actually the opposite I'm thinkin' of
Właściwie jest odwrotnie, o czym myślę
I don't care 'bout the cards or the candy hearts
Nie interesują mnie karty ani cukierkowe serca
Oh no no no I'll tell you right from the start oh
O nie, nie, nie, powiem ci od początku, och
Reminds of how I don't have a date
Przypomina mi, że nie mam randki
The 14th of February gets in the way, cause for me
14 lutego staje na przeszkodzie, bo dla mnie
It's Single Awareness Day
To Dzień Świadomości Pojedynczej
Intro (2nd verse)
Wprowadzenie (2. zwrotka)
Guitar 1
Gitara 1
Guitar 2
Gitara 2
(gayahin lang sa intro :D)
(proszę o wprowadzenie do wstępu :D)
With all the red and pink
Z całą czerwienią i różem
It's just so hard to think
Po prostu ciężko jest myśleć
Oh why should I care, about what I should wear
Och, dlaczego miałoby mnie to obchodzić, w co powinienem się ubrać
For nobody who's there
Dla nikogo, kto tam jest
(iba na ang pagstrum ditto na part, kayo na bahala :D)
(iba na ang pagstrum ditto na part, kayo na bahala :D)
I need love,
potrzebuję miłości,
I need you
Potrzebuję cię
I need someone to hold me too
Ja też potrzebuję kogoś, kto mnie przytuli
I need love
Potrzebuję miłości
It's so true
To takie prawdziwe
I need ya to say I love you
Potrzebuję, żebyś powiedział, że cię kocham
But when cupid aimed his arrow at me
Ale kiedy Kupidyn wycelował swoją strzałę we mnie
He missed by a hundred thousand feet..oh
Spudłował o sto tysięcy stóp..och
This ain't a song about love
To nie jest piosenka o miłości
It is actually the opposite I'm thinkin' of
Właściwie jest odwrotnie, o czym myślę
I don't care 'bout the cards or the candy hearts
Nie interesują mnie karty ani cukierkowe serca
Oh no no no I'll tell you right from the start oh
O nie, nie, nie, powiem ci od początku, och
Reminds of how I don't have a date
Przypomina mi, że nie mam randki
The 14th of February gets in the way, cause for me
14 lutego staje na przeszkodzie, bo dla mnie
j7
j7
It's Single Awareness Day
To Dzień Świadomości Pojedynczej
j7
j7
Oooohhhhh....
Oooochhhh....
I said
powiedziałem
S.A.D No valentine for me
S.A.D Nie ma dla mnie walentynek
And Imma be alright if you could only see
I wszystko będzie w porządku, jeśli tylko będziesz mógł widzieć
That today's just a day and if it's meant to be
Że dzisiaj jest po prostu taki dzień i czy tak ma być
There's always next year, just wait and see...wait and seeeeee..oh oh ohoooh
Zawsze jest następny rok, po prostu poczekaj i zobacz… poczekaj i zobacz… och, och, ohoooh
Chorus (nagshift ang chords)
Chorus (akordy z przesunięciem)
This ain't a song about love
To nie jest piosenka o miłości
It is actually the opposite I'm thinkin' of
Właściwie jest odwrotnie, o czym myślę
I don't care 'bout the cards or the candy hearts
Nie interesują mnie karty ani cukierkowe serca
Oh no no no I'll tell you right from the start oh
O nie, nie, nie, powiem ci od początku, och
Reminds of how I don't have a date
Przypomina mi, że nie mam randki
The 14th of February gets in the way, cause for me
14 lutego staje na przeszkodzie, bo dla mnie
It's Single Awareness Day
To Dzień Świadomości Pojedynczej
(gayahin lang ang pagstrum ng guitar 2)
(gayahin lang pagstrum ng gitara 2)
oh no no no no
o nie, nie, nie
I said S A D no valentine for me...
Powiedziałam SAD żadnych walentynek dla mnie...
But imma be alright...
Ale nic mi nie będzie...
-Sorry hindi ko alam ang ibang lead na parts eh.. :D
-Przepraszam, że nie, ale wszystkie części eh.. :D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.