Harrisburg Текст Песни Перевод на Русский
Джош Риттер — Гаррисберг
by Josh Ritter
Josh Ritter - Harrisburg: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
From Golden Age of Radio
Из золотого века радио
Words and music by Josh Ritter
Слова и музыка Джоша Риттера.
Am: x02210
утра: x02210
F: 133211
Ф: 133211
C: x32010
С: х32010
G: 320033
Г: 320033
(This is what I call the "one guitar version" of the song. Although in the recorded version Josh has some beautiful Spanish sounding guitar solos, I've found it to be unfeasible for one person to play it that way with the chords. Well, for a player of my skill at least.)
(Это то, что я называю «версией песни для одной гитары». Хотя в записанной версии у Джоша есть несколько красивых гитарных соло, звучащих по-испански, я обнаружил, что одному человеку невозможно сыграть ее таким образом с аккордами. Ну, по крайней мере, для музыканта моего мастерства.)
(If people would like the tab for the solos, I could do my best at them, although tab isn't exactly my forte.)
(Если людям нужны табулатуры для соло, я могу сделать все, что в моих силах, хотя табулатура не совсем моя сильная сторона.)
Intro: , first plucking the root note (5th string), and then strum the rest of the chord. It becomes clear when you listen to Josh do it on the album.
Вступление: сначала берём основную ноту (5-ю струну), а затем играем оставшуюся часть аккорда. Это становится ясно, когда вы слушаете, как Джош делает это на альбоме.
Romero got married on the Fifth of July,
Ромеро женился пятого июля.
In our Lady of Immaculate Dawn.
В Богоматери Непорочной Зари.
He could've got married in the revival man's tent,
Он мог бы жениться в палатке возрожденца,
There ain't no revivin' what's gone.
Невозможно возродить то, что ушло.
Slipped like a shadow from the family he made,
Ускользнул, как тень, от семьи, которую он создал,
in a little white house by the woods
в маленьком белом домике у леса
Dropped the kids at the mission with a rose for the virgin,
Высадил детей на миссии с розой для девы,
she knew he was gone for good.
она знала, что он ушел навсегда.
Its a long way to heaven, its closer to Harrisburg,
Это долгий путь в рай, он ближе к Гаррисбергу,
But that's still a long way from the place where we are.
Но это еще далеко от того места, где мы находимся.
And if evil exists, its a pair of train tracks,
И если зло существует, то это пара железнодорожных путей,
and the devil's a railroad car.
а черт - это железнодорожный вагон.
Could have stayed somewhere but the train tracks kept going
Мог бы остаться где-нибудь, но железнодорожные пути продолжали идти.
And it seems like they always left soon
И кажется, что они всегда скоро уходили
and the wolves that he ran with they moaned low and painful
и волки, с которыми он бежал, стонали низко и больно
sang sad misereres to the moon
пел грустные мизереры луне
(chorus)
(хор)
Rose at the altar withered and wilted
Роза у алтаря завяла и завяла
Romero sank into a dream
Ромеро погрузился в сон
He didn't make Heaven, he didn't make Harrisburg
Он не создал Рай, он не создал Гаррисберг
He died in a hole in between
Он умер в яме между
Some say that man is the root of all evil
Некоторые говорят, что человек – корень всех зол
Others say God's a drunkard for pain
Другие говорят, что Бог пьян от боли
Me I believe that the Garden of Eden
Я верю, что райский сад
Was burned to make way for a train, for a train.
Был сожжен, чтобы освободить место для поезда, для поезда.
(chorus)
(хор)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
