Mordecai Liedtext Deutsche Übersetzung

Josh Williams – Mordecai

by Josh Williams

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Williams Mordecai

This is how I play and it sounds good to me, please inform me of any improvements
So spiele ich und es klingt für mich gut. Bitte teilen Sie mir etwaige Verbesserungen mit
that could be made, enjoy!
das könnte man machen, viel Spaß!
http://www.joshwilliamsmusic.com/
http://www.joshwilliamsmusic.com/
Intro G C G D
Einführung G C G D
We'd see him in the distance on the trail along the rim
Wir würden ihn in der Ferne auf dem Weg entlang des Randes sehen
His silver head against the mountain sky
Sein silberner Kopf vor dem Berghimmel
And Grandmas face would open up when she saw that it was him
Und Omas Gesicht öffnete sich, wenn sie sah, dass er es war
And she'd say Daddy grab a chair its Mordecai
Und sie würde sagen, Papa, schnapp dir einen Stuhl, das ist Mordechai
And it seemed to me he brought a country store there on his back
Und es schien mir, als hätte er auf seinem Rücken einen Landladen dorthin gebracht
As he layed it all before us on the ground
Als er alles vor uns auf den Boden legte
And I knew he'd finally reach into that ragged old back pack
Und ich wusste, dass er endlich in diesen zerlumpten alten Rucksack greifen würde
For the candy that he always brought around
Für die Süßigkeiten, die er immer dabei hatte
He Said
Er sagte
My Papa was a wandering Jew and it's my fate to be one too
Mein Papa war ein wandernder Jude und es ist mein Schicksal, auch einer zu sein
I'll roam these mountain trails until I die
Ich werde diese Bergpfade durchstreifen, bis ich sterbe
Perhaps one day I'll see my home and then he smiled and turned to go
Vielleicht sehe ich eines Tages mein Zuhause und dann lächelte er und drehte sich zum Gehen um
And we all said goodbye to Mordecai
Und wir verabschiedeten uns alle von Mordechai
One evening when he stayed with us I saw him at his prayers
Eines Abends, als er bei uns war, sah ich ihn bei seinen Gebeten
As the last light trickled through the cabin door
Als das letzte Licht durch die Kabinentür fiel
And he stood before the little yellow candle burning there
Und er stand vor der kleinen gelben Kerze, die dort brannte
Softly speaking words I'd never heard before
Leise sprechende Worte, die ich noch nie zuvor gehört hatte
And I told him how my Grandma said it troubled her mind so
Und ich erzählte ihm, wie meine Oma sagte, dass es sie so sehr beunruhigte
Such a fine man wasn't washed in the blood of the lamb
Ein so guter Mann wurde nicht im Blut des Lammes gewaschen
He smiled and said "Tell Grandma if it pleases her to know
Er lächelte und sagte: „Sag es Oma, wenn es ihr gefällt, es zu erfahren.“
That She and I both pray to the God of Abraham"
Dass sie und ich beide zum Gott Abrahams beten.
It's been so long now since I've left that hillside far behind
Es ist schon so lange her, dass ich diesen Hügel weit hinter mir gelassen habe
For a place I've never truly called my home
Für einen Ort, den ich nie wirklich mein Zuhause genannt habe
And more and more these days I see him walking in my mind
Und heutzutage sehe ich ihn immer häufiger in meinen Gedanken wandeln
Through the misty mountain distance all alone
Ganz allein durch die neblige Bergdistanz
Mordecai was a wandering Jew, in my own way I am one too
Mordechai war ein wandernder Jude, auf meine Art bin ich auch einer
I hope to make it home before I die
Ich hoffe, es nach Hause zu schaffen, bevor ich sterbe
And if I should ever find my way I'll light a candle at his grave
Und wenn ich jemals den Weg finden sollte, werde ich an seinem Grab eine Kerze anzünden
And say one more goodbye to Mordecai
Und verabschieden Sie sich noch einmal von Mordechai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.