The Great Puzzle كلمات أغنية ترجمة عربية

جول شير - اللغز الكبير

by Jules Shear

Jules Shear - The Great Puzzle كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

The Great Puzzle - Jules Shear
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jules Shear The Great Puzzle

Date: Fri, 6 Mar 1998 21:30:03 EST
التاريخ: الجمعة، 6 مارس 1998 الساعة 21:30:03 بتوقيت شرق الولايات المتحدة
Subject: s/shear_jules/the_great_puzzle.crd
الموضوع: s/shear_jules/the_great_puzzle.crd
Subject: CRD:the_great_puzzle by Jules Shear
الموضوع: CRD:the_great_puzzle بقلم جولز شير
>From the album "The Great Puzzle"
> من ألبوم "اللغز الكبير"
Submitted by K. Weber
مقدم من ك. ويبر
The Great Puzzle - Jules Shear
اللغز الكبير - جول شير
Once again I have forgotten my final destination after chasing it down too
لقد نسيت مرة أخرى وجهتي النهائية بعد مطاردتها أيضًا
many suns
شموس كثيرة
So tonight you and I bring desperation to this highway, and we're not the only
لذا، الليلة أنت وأنا نجلب اليأس إلى هذا الطريق السريع، ولسنا الوحيدين
ones
تلك
Outside a stillness that could only be summer and we are Mendicino bound
خارج السكون الذي لا يمكن أن يكون إلا الصيف ونحن مقيدين بمينديسينو
Feeling out of place as the ship that keeps on forward long after it's run
الشعور بأنك في غير محله مثل السفينة التي تستمر في التقدم لفترة طويلة بعد تشغيلها
aground
جنحت
And I'm thinking ahead too much, but what are we then, when we're not thinking
وأنا أفكر في المستقبل كثيرًا، ولكن ماذا سنكون بعد ذلك، عندما لا نفكر
at all
على الاطلاق
I've got so many loose ends, dragging behind me, mysteries that want to be
لدي الكثير من النهايات الفضفاضة، التي تجر ورائي، الألغاز التي أريد أن تكون
solved
حلها
CHORUS:
الجوقة:
Like a maze where you could take a thousand paths, Like all the questions
مثل المتاهة حيث يمكنك أن تسلك ألف طريق، مثل كل الأسئلة
that it does no good to ask
أنه لا فائدة من السؤال
Some might accept it, some might complain, It's a great puzzle, but you've
قد يتقبله البعض، وقد يشتكي البعض، إنه لغز رائع، لكنك قمت بذلك
gotta like games
يجب أن أحب الألعاب
Like a candle that's been recently blown out, I can still smell the smoke
مثل الشمعة التي انطفأت مؤخرًا، لا يزال بإمكاني شم رائحة الدخان
>From a chance turned to missed opportunity, my latest enemy of hope
> من فرصة تحولت إلى فرصة ضائعة، آخر عدو للأمل
A gambler knows exactly how much you give away with a smile and it's real
المقامر يعرف بالضبط مقدار المبلغ الذي تتنازل عنه بابتسامة، وهذا حقيقي
But I only gamble on myself these days, I prefer the way it feels
لكنني أراهن على نفسي فقط هذه الأيام، أفضل الطريقة التي أشعر بها
And I'm thinking aloud too much, giving too much up, I can't wait to see the
وأنا أفكر بصوت عالٍ كثيرًا، وأستسلم كثيرًا، ولا أستطيع الانتظار حتى أرى
world as it is
العالم كما هو
And have a whole perception turn from ruins to exception, with the one tiny
ويكون الإدراك كله يتحول من أنقاض إلى استثناء، مع وجود الصغير
detail I miss
التفاصيل أفتقد
ADD:
إضافة:
You've gotta like games, and working them through
يجب أن تحب الألعاب وتعمل عليها
Figuring out why some win and some lose, and where does that leave me and you
معرفة سبب فوز البعض وخسارة البعض الآخر، وأين يتركني ذلك بيني وبينك
I've met coal miners who hate coal, thieves who hate what they stole, and they
لقد قابلت عمال مناجم الفحم الذين يكرهون الفحم، واللصوص الذين يكرهون ما سرقوه، وهم كذلك
think they've figured it out
أعتقد أنهم اكتشفوا ذلك
Rich men who sleep preserved in warmth, who can't be hurt by any storm,
الرجال الأغنياء الذين ينامون محميين بالدفء، والذين لا يمكن أن تتأذى من أي عاصفة،
And they think they know what life is about
ويعتقدون أنهم يعرفون ما هي الحياة
But it's a maze where you could take a thousand paths It's all the questions
لكنها متاهة حيث يمكنك أن تسلك ألف طريق، كلها أسئلة
that it does no good to ask
أنه لا فائدة من السؤال
Some might reject it, some go insane
قد يرفضه البعض، وقد يصاب البعض بالجنون
It's a great puzzle, but you've gotta like games, It's a great puzzle, but
إنه لغز رائع، لكن يجب أن تحب الألعاب، إنه لغز رائع، لكن
you've gotta like games
عليك أن تحب الألعاب
Subject: CRD:the_great_puzzle by Jules Shear
الموضوع: CRD:the_great_puzzle بقلم جولز شير
>From the album "The Great Puzzle"
> من ألبوم "اللغز الكبير"
Submitted by K. Weber
مقدم من ك. ويبر
The Great Puzzle - Jules Shear
اللغز الكبير - جول شير
Once again I have forgotten my final destination after chasing it down too
لقد نسيت مرة أخرى وجهتي النهائية بعد مطاردتها أيضًا
many suns
شموس كثيرة
So tonight you and I bring desperation to this highway, and we're not the only
لذا، الليلة أنت وأنا نجلب اليأس إلى هذا الطريق السريع، ولسنا الوحيدين
ones
تلك
Outside a stillness that could only be summer and we are Mendicino bound
خارج السكون الذي لا يمكن أن يكون إلا الصيف ونحن مقيدين بمينديسينو
Feeling out of place as the ship that keeps on forward long after it's run
الشعور بأنك في غير محله مثل السفينة التي تستمر في التقدم لفترة طويلة بعد تشغيلها
aground
جنحت
And I'm thinking ahead too much, but what are we then, when we're not thinking
وأنا أفكر في المستقبل كثيرًا، ولكن ماذا سنكون بعد ذلك، عندما لا نفكر
at all
على الاطلاق
I've got so many loose ends, dragging behind me, mysteries that want to be
لدي الكثير من النهايات الفضفاضة، التي تجر ورائي، الألغاز التي أريد أن تكون
solved
حلها
CHORUS:
الجوقة:
Like a maze where you could take a thousand paths, Like all the questions
مثل المتاهة حيث يمكنك أن تسلك ألف طريق، مثل كل الأسئلة
that it does no good to ask
أنه لا فائدة من السؤال
Some might accept it, some might complain, It's a great puzzle, but you've
قد يتقبله البعض، وقد يشتكي البعض، إنه لغز رائع، لكنك قمت بذلك
gotta like games
يجب أن أحب الألعاب
Like a candle that's been recently blown out, I can still smell the smoke
مثل الشمعة التي انطفأت مؤخرًا، لا يزال بإمكاني شم رائحة الدخان
>From a chance turned to missed opportunity, my latest enemy of hope
> من فرصة تحولت إلى فرصة ضائعة، آخر عدو للأمل
A gambler knows exactly how much you give away with a smile and it's real
المقامر يعرف بالضبط مقدار المبلغ الذي تتنازل عنه بابتسامة، وهذا حقيقي
But I only gamble on myself these days, I prefer the way it feels
لكنني أراهن على نفسي فقط هذه الأيام، أفضل الطريقة التي أشعر بها
And I'm thinking aloud too much, giving too much up, I can't wait to see the
وأنا أفكر بصوت عالٍ كثيرًا، وأستسلم كثيرًا، ولا أستطيع الانتظار حتى أرى
world as it is
العالم كما هو
And have a whole perception turn from ruins to exception, with the one tiny
ويكون الإدراك كله يتحول من أنقاض إلى استثناء، مع وجود الصغير
detail I miss
التفاصيل أفتقد
ADD:
إضافة:
You've gotta like games, and working them through
يجب أن تحب الألعاب وتعمل عليها
Figuring out why some win and some lose, and where does that leave me and you
معرفة سبب فوز البعض وخسارة البعض الآخر، وأين يتركني ذلك بيني وبينك
I've met coal miners who hate coal, thieves who hate what they stole, and they
لقد قابلت عمال مناجم الفحم الذين يكرهون الفحم، واللصوص الذين يكرهون ما سرقوه، وهم كذلك
think they've figured it out
أعتقد أنهم اكتشفوا ذلك
Rich men who sleep preserved in warmth, who can't be hurt by any storm,
الرجال الأغنياء الذين ينامون محميين بالدفء، والذين لا يمكن أن تتأذى من أي عاصفة،
And they think they know what life is about
ويعتقدون أنهم يعرفون ما هي الحياة
But it's a maze where you could take a thousand paths It's all the questions
لكنها متاهة حيث يمكنك أن تسلك ألف طريق، كلها أسئلة
that it does no good to ask
أنه لا فائدة من السؤال
Some might reject it, some go insane
قد يرفضه البعض، وقد يصاب البعض بالجنون
It's a great puzzle, but you've gotta like games, It's a great puzzle, but
إنه لغز رائع، لكن يجب أن تحب الألعاب، إنه لغز رائع، لكن
you've gotta like games
عليك أن تحب الألعاب

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.