Letters to Emily كلمات أغنية ترجمة عربية
جولي ميلر - رسائل إلى إميلي
by Julie Miller
Julie Miller - Letters to Emily كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Intro:
مقدمة:
The second hand counts out my thoughts of you, and every heartbeat says your name,
والعقرب الثاني يحصي أفكاري فيك، وكل نبضة قلب تقول اسمك،
But you don't know me and the way I feel,
لكنك لا تعرفني ولا تعرف ما أشعر به،
But still the truth remains, my blood runs through your veins.
ولكن لا تزال الحقيقة باقية، دمي يجري في عروقك.
How can I hold you close when you're so far away?
كيف يمكنني أن أضمك بالقرب وأنت بعيد جدًا؟
How long will we still be apart?
إلى متى سنظل منفصلين؟
How will you ever hear these words I want to say?
كيف ستسمع هذه الكلمات التي أريد أن أقولها؟
How will you ever know my heart?
كيف ستعرف قلبي؟
How will you ever know my heart?
كيف ستعرف قلبي؟
I'm writing letters to you every day, then I mail them to myself,
أنا أكتب لك رسائل كل يوم، ثم أرسلها لنفسي بالبريد،
And here, inside a box, they wait for you,
وهنا، داخل الصندوق، ينتظرونك،
and every day is postmarked, I've held you here in my heart.
وكل يوم مختوم بالبريد، لقد احتفظت بك هنا في قلبي.
How can I hold you close when you're so far away?
كيف يمكنني أن أضمك بالقرب وأنت بعيد جدًا؟
How long will we still be apart?
إلى متى سنظل منفصلين؟
How will you ever hear these words I want to say?
كيف ستسمع هذه الكلمات التي أريد أن أقولها؟
How will you ever know my heart?
كيف ستعرف قلبي؟
How will you ever know my heart?
كيف ستعرف قلبي؟
How will you know my...know my he------------art. he------------art.
كيف ستعرف... تعرف على هو-----------فني. قلب.
Down in the ashes of mistakes and dreams, I see the outline of a he--------art,
وسط رماد الأخطاء والأحلام، أرى الخطوط العريضة لفن --------،
Well, I've gone wrong, but still I know sometimes
حسنًا، لقد أخطأت، لكن ما زلت أعرف في بعض الأحيان
God serves the best wine up right from a paper cup.
يقدم الله أفضل أنواع النبيذ مباشرة من الكوب الورقي.
How can I hold you close when you're so far away?
كيف يمكنني أن أضمك بالقرب وأنت بعيد جدًا؟
How long will we still be apart?
إلى متى سنظل منفصلين؟
How will you ever hear these words I want to say?
كيف ستسمع هذه الكلمات التي أريد أن أقولها؟
Someday you're gonna know my heart,
يوما ما ستعرف قلبي
Someday you're gonna know my heart,
يوما ما ستعرف قلبي
Someday you'll know my he-----art
يومًا ما ستعرف هو----فني
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
