Ek Lewe Letra Traducción al Español
Karen Zoid - Yo vivo
by Karen Zoid
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Credit goes to freakazoid who tabbed this song
El crédito es para freakazoid que grabó esta canción.
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#Este archivo es el trabajo del autor y representa su interpretación del #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#canción. Sólo puede utilizar este archivo para estudios, becas o investigaciones privadas. #
TYPE: Guitar Tablature
TIPO: Tablatura de guitarra
EMAIL: chrisnaherbst@gmail.com
CORREO ELECTRÓNICO: chrisnaherbst@gmail.com
chords used
acordes usados
e:|-3-| |-0-| |-2-|
mi:|-3-| |-0-| |-2-|
a:|-2-| |-0-| |-4-|
a:|-2-| |-0-| |-4-|
d:|-0-| |-0-| |-4-|
re:|-0-| |-0-| |-4-|
g:|-0-| |-2-| |-3-|
gramo:|-0-| |-2-| |-3-|
b:|-3-| |-3-| |-2-|
b:|-3-| |-3-| |-2-|
e:|-3-| |-2-| |-2-|
mi:|-3-| |-2-| |-2-|
onthou by die D add die pinkie op die 6 de snaar fret 3 vir cool extra effect
Recuerde que en D agregue el dedo meñique en la sexta cuerda, traste 3 para obtener un efecto extra genial.
amper die selfe strumming ritme as 20 jaar
casi el mismo ritmo de rasgueo que hace 20 años
ek lewe
yo vivo
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
dag vir dag dreun ritme om my heen
El ritmo día a día retumba a mi alrededor.
voel die ure vol, en tog alleen
sentir las horas llenas y aún así solas
maar jou blik verslaan my vrese
pero tu mirada vence mis miedos
son saffierm lag in jou wese
sol zafiro ríe en tu ser
bring geluk wat lank verlore was
trae felicidad que se perdió hace mucho tiempo
ek lewe
yo vivo
gemaak om na liefde te strewe
hecho para luchar por el amor
op vlerke van vriendskap te swewe
volar en alas de la amistad
sonder vrae oor wat more mag bring
sin preguntas sobre lo que puede traer el mañana
ek lewe, verstape van droom en van vrede
Vivo lleno de sueños y paz.
die vreugde van leef in die hede
la alegría de vivir el presente
dat ek hier is vir 'n rede
que estoy aquí por una razón
die vrae was soos skadus binne my
Las preguntas eran como sombras dentro de mí.
deur die ligte lag, en antwoord jy
a través de la luz ríes, y tu respondes
en ek sien die sonverhale
y veo las historias del sol
in jou oe, nuwe tale
en tus ojos, nuevos lenguajes
lees die storie van 'n weer begin
lee la historia de un nuevo comienzo
ek lewe
yo vivo
gemaak om na liefde te strewe
hecho para luchar por el amor
op vlerke van vriendskap te swewe
volar en alas de la amistad
sonder vrae oor wat more mag bring
sin preguntas sobre lo que puede traer el mañana
ek lewe, verstape van droom en van vrede
Vivo lleno de sueños y paz.
die vreugde van leef in die hede
la alegría de vivir el presente
dat ek hier is vir 'n rede ooohohooo
que estoy aquí por una razón ooohohooo
REPEAT CHORUS
REPETIR CORO
die is 'n great sing along song weergawe van ek lewe met 'n karen zoid touch, en word
que es una gran versión de la canción I live with a karen zoid touch, and get
by die live gigs gespeel.
tocado en los conciertos en vivo.
voel vry om my te kontak indien daar enige vrae is met die tab. my email adress is chrisnaherbst@gmail.com
no dude en ponerse en contacto conmigo si tiene alguna pregunta con la pestaña. mi dirección de correo electrónico es chrisnaherbst@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
