The Indian (That Dwells Inside This Chest) كلمات أغنية ترجمة عربية
كشمير - الهندي (الذي يسكن داخل هذا الصندوق)
by Kashmir
Kashmir - The Indian (That Dwells Inside This Chest) كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
_____________________________________________
_____________________________________________
/ Kashmir /
/ كشمير /
/ The Indian (That Dwells Inside This Chest) /
/ الهندي (الذي يسكن داخل هذا الصندوق) /
/ Trespassers /
/ المتعدين /
/____________________________________________/
/____________________________________________/
Also, see my guitar pro tab, which includes more elements and details:
راجع أيضًا علامة التبويب الخاصة بـ Guitar pro، والتي تتضمن المزيد من العناصر والتفاصيل:
The only guitar part in this song are the fast arpeggios in the verse.
جزء الجيتار الوحيد في هذه الأغنية هو النغمات التتابعية السريعة في الشعر.
These arpeggios are played by both a clean electric guitar and an acoustic
يتم العزف على هذه الأصوات التتابعية بواسطة جيتار كهربائي نظيف وصوت
guitar, in order to create that massive sound.
الغيتار، من أجل خلق هذا الصوت الهائل.
The hard thing here it the picking pattern - particularly those two up strokes
الشيء الصعب هنا هو نمط الالتقاط - وخاصة هاتين الضربتين
in a row. (And singing on top of that?!) Remember always to start out
على التوالي. (والغناء فوق ذلك؟!) تذكر دائمًا أن تبدأ
practicing fast things slowly and then gradually build up the speed.
ممارسة الأشياء السريعة ببطء ثم زيادة السرعة تدريجيًا.
|-------x-----x---------x-| ^ = down stroke
|-------x-----x---------x-| ^ = ضربة سفلية
|-x---x---x-----x-----x---| v = up stroke
|-x---x---x-----x-----x---| v = السكتة الدماغية لأعلى
^ ^ v ^ v v ^ v ^ v
^ ^ ت ^ ت ت ^ ت ^ ت
Intro:
مقدمة:
(All the arpeggios are played 2 or 4 times, so I just
(يتم تشغيل جميع الأصوات التتابعية مرتين أو أربع مرات، لذلك أنا فقط
notated that instead of writing the whole bar again.)
لاحظ أنه بدلاً من كتابة الشريط بأكمله مرة أخرى.)
(add2)
(أضف 2)
Verse:
الآية:
(add2)
(أضف 2)
(add+4)
(إضافة+4)
(add+4)
(إضافة+4)
Bridge:
الجسر:
Chorus:
جوقة:
There's no guitar playing in the Chorus, but here's the chords anyway.
لا يوجد عزف على الجيتار في الجوقة، ولكن هذه هي الأوتار على أي حال.
(There IS a guitar playing some typical Kashmir-noise here though,
(يوجد غيتار يعزف بعض أصوات كشمير النموذجية هنا،
but I have no idea how it's made.)
لكن ليس لدي أي فكرة عن كيفية صنعها.)
||: Eb | Eb | Eb | Ab |
||: إب | إب | إب | اب |
| Cm | Cm | G/B | G/B :||
| سم | سم | ز / ب | ز/ب :||
Symphonic Verse (see my guitar pro tab)
الآية السمفونية (راجع علامة تبويب الجيتار الاحترافية الخاصة بي)
Chorus:
جوقة:
||: Eb | Eb | Eb | Ab |
||: إب | إب | إب | اب |
| Cm | Cm | G/B | G/B :||
| سم | سم | ز / ب | ز/ب :||
Symphonic Outro (uuuh, not today...)
الخاتمة السمفونية (أوه، ليس اليوم...)
LYRICS
كلمات
stay a little while
البقاء قليلا
there's an arrow
هناك سهم
tucked into my spine
مدسوس في العمود الفقري بلدي
walk with me a while
المشي معي لفترة من الوقت
like an indian trailing
مثل زائدة هندية
my tail feathers
ريش ذيلي
through dry rivers
من خلال الأنهار الجافة
and plains
والسهول
be my time friend
كن صديقي الوقت
who covers back and front
الذي يغطي الظهر والأمام
a shelter from the sun
مأوى من الشمس
a soothing hand in the twilight
يد مهدئة في الشفق
my ignition
اشتعال بلدي
my permission to let go let go
إذن مني أن أترك ترك
and just go
واذهب فقط
i'm afraid to admit all the things i regret
أخشى أن أعترف بكل الأشياء التي أندم عليها
now it's said
الآن يقال
but the night came too soon
لكن الليل جاء مبكرًا جدًا
and the day is running late
واليوم يتأخر
it's hard to change
من الصعب التغيير
the indian that dwells inside this chest
الهندي الذي يسكن داخل هذا الصدر
with furrows in your brow
مع الأخاديد في جبينك
you're still a rainbow
أنت لا تزال قوس قزح
crawling up the sky
الزحف إلى السماء
with droplets in your eye
مع قطرات في عينك
you're still sure of your pathways
ما زلت متأكدًا من مساراتك
so i'll sway in your wash
لذلك سوف أتأرجح في غسلك
too afraid to admit all the things i regret
خائف جدًا من الاعتراف بكل الأشياء التي أندم عليها
now it's said
الآن يقال
though the picture that passes our window
على الرغم من الصورة التي تمر نافذتنا
has changed
لقد تغير
it's hard to change
من الصعب التغيير
the indian that dwells inside this chest
الهندي الذي يسكن داخل هذا الصدر
Jon Sebastian Frederiksen - 30th /March /10
جون سيباستيان فريدريكسن - 30/مارس/10
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
فقط أرسل لي بريدًا إلكترونيًا على Maitinin@gmail.com مع الأسئلة والتعليقات والتصحيحات!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
