Symphony in Blue Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kate Bush - Mavi Senfoni

by Kate Bush

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Bush Symphony in Blue

By Kate Bush
kaydeden Kate Bush
From 1978's "Lionheart"
1978 yapımı "Aslan Yürekli" filminden
Intro: Gmaj7 Dm7 Gmaj7 Dm7
Giriş: Gmaj7 Dm7 Gmaj7 Dm7
I spent a lot of my time looking at blue,
Zamanımın çoğunu maviye bakarak geçirdim,
The colour of my room and my mood:
Odamın rengi ve ruh halim:
Blue on the walls, blue out of my mouth;
Duvarlarda mavi, ağzımdan mavi;
The sort of blue between clouds, when the sun comes out,
Güneş çıktığında bulutların arasındaki mavi gibi,
j7
j7
The sort of blue in those eyes you get hung up about.
O gözlerdeki mavilik, takılıp kaldığın türden bir şey.
When that feeling of meaninglessness sets in,
O anlamsızlık hissi ortaya çıktığında,
Go blowing my mind on God:
Git aklımı Tanrı'ya üfle:
The light in the dark, with the neon arms,
Neon kollarıyla karanlıktaki ışık,
The meek He seeks, the beast He calms,
Uysal olanı arar, canavarı sakinleştirir,
The head of the good soul department.
İyi ruhlar bölümünün başkanı.
(add9)
(ekle9)
I see myself suddenly
Birden kendimi görüyorum
On the piano, as a melody.
Melodi olarak piyanoda.
My terrible fear of dying
Korkunç ölüm korkum
No longer plays with me,
Artık benimle oynamıyor,
For now I know that I'm needed
Şimdilik bana ihtiyaç duyulduğunu biliyorum
For the symphony.
Senfoni için.
(Same as verse)
(Ayet ile aynı)
I associate love with red,
Aşkı kırmızıyla ilişkilendiririm
The colour of my heart when she's dead;
O öldüğünde kalbimin rengi;
Red in my mind when the jealousy flies,
Kıskançlık uçup gittiğinde aklımda kırmızı,
Red in my eyes from emotional ties,
Duygusal bağlardan gözlerim kızardı,
Manipulation, the danger signs.
Manipülasyon, tehlike işaretleri.
(Same as verse)
(Ayet ile aynı)
The more I think about sex, the better it gets.
Seks hakkında ne kadar çok düşünürsem o kadar iyi oluyor.
Here we have a purpose in life:
Burada hayatta bir amacımız var:
Good for the blood circulation,
Kan dolaşımına iyi gelir,
Good for releasing the tension,
Gerginliği gidermek için iyi,
The root of our reincarnations.
Reenkarnasyonlarımızın kökü.
(Same as refrain)
(Kaçınmayla aynı)
I see myself suddenly
Birden kendimi görüyorum
On the piano, as a melody.
Melodi olarak piyanoda.
My terrible fear of dying
Korkunç ölüm korkum
No longer plays with me,
Artık benimle oynamıyor,
for now I know that I'm needed
şimdilik bana ihtiyaç duyulduğunu biliyorum
For the symphony.
Senfoni için.
I spend a lot of my time looking at blue--
Zamanımın çoğunu maviye bakarak geçiriyorum...
No wonder that I blew it!
Onu mahvetmeme şaşmamalı!
j7
j7
Ooh...
Ah...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.