Crawling Up a Hill Liedtext Deutsche Übersetzung

Katie Melua – Crawling Up a Hill

by Katie Melua

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Katie Melua Crawling Up a Hill

Crawling Up A Hill - Katie Melua
Einen Hügel hinaufkriechen – Katie Melua
Call of the search
Aufruf der Suche
Intro:
Einführung:
G#5(hold)
G#5 (halten)
Verse 1:
Vers 1:
Every morning bout half past eight,
Jeden Morgen gegen halb acht,
My Mama wakes me says Dont be late,
Meine Mama weckt mich und sagt: Komm nicht zu spät,
Get to the office, tryin to concentrate,
Geh ins Büro, versuche dich zu konzentrieren,
My life is just a slow train crawling up a hill.
Mein Leben ist nur ein langsamer Zug, der einen Hügel hinaufkriecht.
Verse 2:
Vers 2:
So I stop one day to figure it out,
Also höre ich eines Tages auf, um es herauszufinden,
I ll quit my job without a shadow of a doubt,
Ich werde meinen Job ohne den geringsten Zweifel kündigen,
To sing the blues that I know about,
Um den Blues zu singen, den ich kenne,
My life is just a slow train crawling up a hill.
Mein Leben ist nur ein langsamer Zug, der einen Hügel hinaufkriecht.
Chorus:
Chor:
Minute after minute
Minute für Minute
Second after second
Sekunde für Sekunde
Hour after hour goes by
Stunde um Stunde vergeht
Working for a rich girl
Für ein reiches Mädchen arbeiten
Staying just a poor girl,
Bleib nur ein armes Mädchen,
Never stop to wonder why___
Hören Sie nie auf, sich zu fragen, warum___
Verse 3:
Vers 3:
So here I am in London town,
Hier bin ich also in der Stadt London,
A better scene Im gonna be around,
Eine bessere Szene, in der ich sein werde,
The kind of music that wont bring me down,
Die Art von Musik, die mich nicht stürzen wird,
My life is just a slow train crawling up a hill.
Mein Leben ist nur ein langsamer Zug, der einen Hügel hinaufkriecht.
Intermezzo:
Intermezzo:
Verse 4:
Vers 4:
Every morning bout half past eight,
Jeden Morgen gegen halb acht,
My Mama wakes me says Dont be late,
Meine Mama weckt mich und sagt: Komm nicht zu spät,
Get to the office, tryin to concentrate,
Geh ins Büro, versuche dich zu konzentrieren,
My life is just a slow train crawling up a hill.
Mein Leben ist nur ein langsamer Zug, der einen Hügel hinaufkriecht.
Verse 5:
Vers 5:
So I stop one day to figure it out,
Also höre ich eines Tages auf, um es herauszufinden,
I ll quit my job without a shadow of a doubt,
Ich werde meinen Job ohne den geringsten Zweifel kündigen,
To sing the blues that I know about,
Um den Blues zu singen, den ich kenne,
My life is just a slow train crawling up a hill.
Mein Leben ist nur ein langsamer Zug, der einen Hügel hinaufkriecht.
Chorus 2:
Refrain 2:
Minute after minute,
Minute für Minute,
Second after second,
Sekunde für Sekunde,
Hour after hour goes by,
Stunde um Stunde vergeht,
Working for a rich girl,
Für ein reiches Mädchen arbeiten,
Staying just a poor girl,
Bleib nur ein armes Mädchen,
Never stop to wonder why.
Hören Sie nie auf, sich zu fragen, warum.
Verse 6:
Vers 6:
So here I am in London town,
Hier bin ich also in der Stadt London,
A better scene Im gonna be around,
Eine bessere Szene, in der ich sein werde,
The kind of music that won't bring me down,
Die Art von Musik, die mich nicht stürzen wird,
Life is just a slow train
Das Leben ist nur ein langsamer Zug
Verse 7:
Vers 7:
So here I am in London town,
Hier bin ich also in der Stadt London,
A better scene Im gonna be around,
Eine bessere Szene, in der ich sein werde,
The kind of music that won't bring me down,
Die Art von Musik, die mich nicht stürzen wird,
Life is just a slow train
Das Leben ist nur ein langsamer Zug
s
s
Crawl-ing up a hill
Einen Hügel hinaufkriechen
* E7sus4/B G/D F/C
* E7sus4/B G/D F/C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.