Shut Out the Lights Liedtext Deutsche Übersetzung
Keith Urban – Shut Out the Lights
by Keith Urban
Keith Urban - Shut Out the Lights Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Intro D5
Einführung D5
It's getting to the point
Es kommt zur Sache
We're not even listening anymore
Wir hören nicht einmal mehr zu
We're going around and around in circles
Wir drehen uns immer wieder im Kreis
Wearing holes in the floor
Tragende Löcher im Boden
And I'm tired and I know you're tired
Und ich bin müde und ich weiß, dass du müde bist
And it's late, yeah it's almost four.
Und es ist spät, ja, es ist fast vier.
And what're we tryin' to achieve baby
Und was wollen wir erreichen, Baby?
What are we tryin' to win.
Was wollen wir gewinnen?
I said the same thing three hours ago
Das Gleiche habe ich vor drei Stunden gesagt
And I'm sayin' it again.
Und ich sage es noch einmal.
I know you and I well enough to know
Ich kenne dich und mich gut genug, um es zu wissen
Neither one of us is giving in.
Keiner von uns gibt nach.
Baby I love you, I'm not going to bed angry
Baby, ich liebe dich, ich gehe nicht wütend ins Bett
And baby I need and I want you to be happy.
Und Baby, ich brauche und ich möchte, dass du glücklich bist.
We're going around in circles with no end in sight.
Wir drehen uns im Kreis, ohne dass ein Ende in Sicht ist.
Maybe we should just shut out the lights
Vielleicht sollten wir einfach das Licht ausmachen
And wait till the morning.
Und warte bis zum Morgen.
Shut out the lights, wait till the morning.
Mach das Licht aus und warte bis zum Morgen.
Yeah...
Ja...
It's amazing all the old wounds we still carry around
Es ist erstaunlich, was für alte Wunden wir immer noch mit uns herumtragen
Wait to bring em all up when it all comes down.
Warten Sie, bis alles hochkommt, wenn alles zusammenbricht.
Like it's coming down now.
Als würde es jetzt bergab gehen.
Baby I love you, I'm not going to bed angry
Baby, ich liebe dich, ich gehe nicht wütend ins Bett
And baby I need and I want you to be happy.
Und Baby, ich brauche und ich möchte, dass du glücklich bist.
We're going around in circles with no end in sight.
Wir drehen uns im Kreis, ohne dass ein Ende in Sicht ist.
Maybe we should just shut out the lights
Vielleicht sollten wir einfach das Licht ausmachen
And wait till the morning.
Und warte bis zum Morgen.
Shut out the lights and wait till the morning.
Mach das Licht aus und warte bis zum Morgen.
Cause I don't wanna lose you,
Denn ich will dich nicht verlieren,
And I don't wanna hate you,
Und ich will dich nicht hassen,
I don't want to feel like there's
Ich möchte nicht das Gefühl haben, dass es so ist
Times that I'm gonna make you say
Zeiten, in denen ich dich sagen lassen werde
Things you don't mean in the heat
Dinge, die du in der Hitze nicht meinst
Of the moment.
Vom Augenblick.
In the heat of the moment.
Im Eifer des Gefechts.
Baby, I love you I'm not going to bed angry,
Baby, ich liebe dich, ich gehe nicht wütend ins Bett,
Baby, I need and I want you to be happy,
Baby, ich brauche und ich möchte, dass du glücklich bist,
We've been going around in circles with no end in sight
Wir drehten uns im Kreis, ohne dass ein Ende in Sicht war
Maybe we should just
Vielleicht sollten wir es einfach tun
Shut out the lights,
Mach das Licht aus,
Wait till the morning
Warte bis zum Morgen
And turn out the lights,
Und mach das Licht aus,
Wait till the morning.
Warte bis zum Morgen.
Shut out the lights
Mach das Licht aus
And wait till the morning
Und warte bis zum Morgen
(Just give it some time
(Geben Sie ihm einfach etwas Zeit
Just a little bit of time,
Nur ein bisschen Zeit,
It's gonna be alright
Es wird alles gut
In the morning light
Im Morgenlicht
Cause I need you)
Weil ich dich brauche)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
