Old Lady From Carlsbad Paroles Traduction Française

Keller Williams - Vieille dame de Carlsbad

by Keller Williams

Keller Williams - Old Lady From Carlsbad paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Old Lady From Carlsbad - Keller Williams
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Keller Williams Old Lady From Carlsbad

(of String Cheese Incident)
(de l'incident du fromage à cordes)
www.scifidelity.com
www.scifidelity.com
"Old Lady from Carlsbad"
"Vieille dame de Carlsbad"
from the album "Laugh" (2002)
extrait de l'album "Rire" (2002)
Please email me if you have any suggestions/comments/corrections.
Veuillez m'envoyer un e-mail si vous avez des suggestions/commentaires/corrections.
Keep in mind that I am a sax player by trade, guitar is not my strong suit!
Gardez à l’esprit que je suis saxophoniste de métier, la guitare n’est pas mon point fort !
This is a pretty straight-forward folk song using only the
Il s'agit d'une chanson folk assez simple utilisant uniquement le
I, IV and V chords, key of F major. Emphasis is on the off-beats
Accords I, IV et V, clé de fa majeur. L'accent est mis sur les contre-temps
throughout the song.
tout au long de la chanson.
tempo = 120
tempo = 120
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
Met an old lady from Carlsbad who got bit on the ankle by a spider
J'ai rencontré une vieille dame de Carlsbad qui s'est fait mordre la cheville par une araignée.
Swelled on up to about the size of her knee
Enflé jusqu'à environ la taille de son genou
Carryin' clothes in a plastic bag and breathin' kinda heavy
Je porte des vêtements dans un sac en plastique et je respire un peu lourdement.
Havin' a hard day it was plain to see
J'ai eu une dure journée, c'était évident à voir
Transition (just after previous "F" chord)
Transition (juste après l'accord "F" précédent)
She said "Somebody stole my shopping cart, it sittin' outside the door.
Elle a dit : "Quelqu'un a volé mon caddie, il se trouvait devant la porte.
I don't understand who could be so cruel!"
Je ne comprends pas qui peut être si cruel ! »
She said "Karma is a serious thing and a force to be reckoned with, and,
Elle a dit : « Le karma est une chose sérieuse et une force avec laquelle il faut compter, et,
Well, the whippersnapper that took it is a fool!"
Eh bien, le whippersnapper qui l'a pris est un imbécile ! »
Transition (just after previous "F" chord)
Transition (juste après l'accord "F" précédent)
And now I'm walkin' with an old lady down to the corner bus stop
Et maintenant je marche avec une vieille dame jusqu'à l'arrêt de bus du coin
Talkin' 'bout Jesus and how her heart he won
Je parle de Jésus et de la façon dont il a gagné son cœur
Talkin' with an old lady down at the corner bus stop
Je parle avec une vieille dame à l'arrêt de bus du coin
She said "'Spect you a miracle for the deed you done!"
Elle a dit : « Voyez un miracle pour l'acte que vous avez accompli ! »
End (just after previous "F" chord)
Fin (juste après l'accord "F" précédent)
That's it! Enjoy!
C'est tout ! Apprécier!
-And remember, "Karma is a serious thing and a force to be reckoned with!"
-Et rappelez-vous : « Le karma est une chose sérieuse et une force avec laquelle il faut compter ! »

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.