Atlar Dönmedi Lyrics English Translation
Sugarloaf - The Horses Didn't Return
by Kesmeşeker
Kesmeşeker - Atlar Dönmedi lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.
English translation - open original lyrics
Atlar dönmedi bu sabah
The horses did not return this morning
Keşke dedim ilk kez hayatımda
I said I wish for the first time in my life
Bir mum yaktım karanlığa nazire
I lit a candle facing the darkness
Kesinti var bu aralar alışıktır bünyeler
There are interruptions these days, people are used to it.
Nal sesleri kulağımda
Hoofbeats in my ears
Bu şehirde atlılar mı var yoksa?
Are there horsemen in this city?
Çünkü sen,sen say beni de kendinden
Because you, you count me as your own
Başka insan, başka şehir,başka lisan, başka nehir bilmem ben
I know no other people, no other cities, no other languages, no other rivers.
Çünkü atlarım henüz dönmedi o geçmişten,
Because my horses have not yet returned from that past,
Başka bir ad, başka silah, başka bir ruh, başka bela bilmem ben
I don't know another name, another weapon, another spirit, another trouble.
Atlar dönmedi.
The horses did not return.
Geçiş :
Transition:
Atlar dönmedi gün döndü
The horses did not return, the day returned
Sonbaharda yeşil oldum ilk kez hayatımda
I became green in autumn for the first time in my life
Belki ölmedim at sırtında
Maybe I didn't die on horseback
Belki görmedin, uzak kıta,filler sağ hala
Maybe you haven't seen it, distant continent, elephants are still alive
Nal sesleri kulağımda
Hoofbeats in my ears
Bu şehirde atlılar mı var yoksa?
Are there horsemen in this city?
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
