Atlar Dönmedi Letras Tradução em Português
Pão de Açúcar - Os Cavalos Não Voltaram
by Kesmeşeker
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Atlar dönmedi bu sabah
Os cavalos não voltaram esta manhã
Keşke dedim ilk kez hayatımda
Eu disse que desejo pela primeira vez na minha vida
Bir mum yaktım karanlığa nazire
Acendi uma vela de frente para a escuridão
Kesinti var bu aralar alışıktır bünyeler
Hoje em dia há interrupções, as pessoas estão acostumadas.
Nal sesleri kulağımda
Batidas de cascos em meus ouvidos
Bu şehirde atlılar mı var yoksa?
Existem cavaleiros nesta cidade?
Çünkü sen,sen say beni de kendinden
Porque você, você me conta como seu
Başka insan, başka şehir,başka lisan, başka nehir bilmem ben
Não conheço outros povos, nem outras cidades, nem outras línguas, nem outros rios.
Çünkü atlarım henüz dönmedi o geçmişten,
Porque meus cavalos ainda não voltaram daquele passado,
Başka bir ad, başka silah, başka bir ruh, başka bela bilmem ben
Não conheço outro nome, outra arma, outro espírito, outro problema.
Atlar dönmedi.
Os cavalos não voltaram.
Geçiş :
Transição:
Atlar dönmedi gün döndü
Os cavalos não voltaram, o dia voltou
Sonbaharda yeşil oldum ilk kez hayatımda
Fiquei verde no outono pela primeira vez na minha vida
Belki ölmedim at sırtında
Talvez eu não tenha morrido a cavalo
Belki görmedin, uzak kıta,filler sağ hala
Talvez você não tenha visto, continente distante, os elefantes ainda estão vivos
Nal sesleri kulağımda
Batidas de cascos em meus ouvidos
Bu şehirde atlılar mı var yoksa?
Existem cavaleiros nesta cidade?
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
