Those Words We Said كلمات أغنية ترجمة عربية

كيم ريتشي - تلك الكلمات التي قلناها

by Kim Richey

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kim Richey Those Words We Said

Date: Thu, 4 Dec 1997
التاريخ: الخميس 4 ديسمبر 1997
From: linaria@hotmail.com
من: linaria@hotmail.com
Subject: Kim Richey songs
الموضوع: أغاني كيم ريتشي
THOSE WORDS WE SAID (Kim Richey & Angelo)
تلك الكلمات التي قلناها (كيم ريتشي وأنجيلو)
ctually in m; capo 1.
في الواقع م؛ كابو 1.
[This is Kim Richey's version. Trisha Yearwood's version is different in
[هذه هي نسخة كيم ريتشي. نسخة تريشا ييروود مختلفة في
the following ways: (a) It's in A/F#m (capo 2); (b) No acoustic guitar
بالطرق التالية: (أ) إنه في A/F#m (capo 2)؛ (ب) لا يوجد جيتار صوتي
intro, and shorter intro overall; (c) The end of the guitar solo is
مقدمة، ومقدمة أقصر بشكل عام؛ (ج) نهاية الجيتار المنفرد هي
different; (d) The ending is shorter.]
مختلفة؛ (د) النهاية أقصر.]
The 's in parentheses among the 's are short.
إن الحروف 's' الموجودة بين قوسين قصيرة.
[I think Kim plays the Em parts as Em Em/G Em Em/G; that is, she uses her
[أعتقد أن كيم يلعب دور Em كـ Em Em/G Em Em/G؛ أي أنها تستخدمها
pinky or ring finger on the 3rd fret of the low E string to raise the bass
الخنصر أو البنصر على الحنق الثالث من السلسلة E المنخفضة لرفع الجهير
note to a G on the backbeat (2 & 4).]
ملاحظة لـ G على النغمة الخلفية (2 و 4).]
Acoustic guitar intro: see tab at end of file.
مقدمة الجيتار الصوتي: انظر علامة التبويب في نهاية الملف.
(i()o[
(ط () س [
]
]
I left you with nothing but a few tears in my eyes
ولم أترك لك سوى بعض الدموع في عيني
Now I'm halfway down the interstate past Highway 99
أنا الآن في منتصف الطريق عبر الطريق السريع 99
It's just me and one good wiper blade up against the rain
إنه أنا فقط وشفرة ممسحة جيدة ضد المطر
And I still hear the echoes of those bitter words we said
ومازلت أسمع أصداء تلك الكلمات المريرة التي قلناها
And I could drive a million miles and never drive them from my head
ويمكنني أن أقود مسافة مليون ميل ولا أطردها من رأسي أبدًا
stop
توقف
Those words we said
تلك الكلمات التي قلناها
No matter how I try, I can't get far enough away
مهما حاولت، لا أستطيع الابتعاد بما فيه الكفاية
Every sad song on my radio sounds like it's custom made
كل أغنية حزينة على الراديو الخاص بي تبدو وكأنها مصنوعة حسب الطلب
By some devil on my shoulder that keeps whispering in my ear
من قبل شيطان ما على كتفي ويظل يهمس في أذني
And I still hear the echoes of those bitter words we said
ومازلت أسمع أصداء تلك الكلمات المريرة التي قلناها
And I could drive a million miles and never drive them from my
ويمكنني أن أقود مسافة مليون ميل ولا أقودهم أبدًا من سيارتي
head
رئيس
Those words that wounded like an arrow to the heart
تلك الكلمات التي جرحت كالسهم في القلب
stop
توقف
And keep me driving, driving
وأبقيني أقود، أقود
gui[
واجهة المستخدم الرسومية [
tar solo]
قطران منفرد]
And I still hear the echoes of those bitter words we said
ومازلت أسمع أصداء تلك الكلمات المريرة التي قلناها
And I could drive a million miles and never drive them from my head
ويمكنني أن أقود مسافة مليون ميل ولا أطردها من رأسي أبدًا
stop
توقف
Those words we said
تلك الكلمات التي قلناها
Those words we said
تلك الكلمات التي قلناها
repeat () several times, and end on .
كرر () عدة مرات، وانتهى عند .
ACOUSTIC GUITAR INTRO:
مقدمة الجيتار الصوتي:
Guitar #1 plays this part twice, then strums a Cmaj7 chord (x32000):
يعزف الجيتار رقم 1 هذا الجزء مرتين، ثم يعزف على وتر Cmaj7 (x32000):
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
Guitar #2 plays this part the second time through:
يعزف الجيتار رقم 2 هذا الجزء للمرة الثانية من خلال:
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.