Those Words We Said Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kim Richey - Te słowa, które powiedzieliśmy

by Kim Richey

Kim Richey - Those Words We Said tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Those Words We Said - Kim Richey
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kim Richey Those Words We Said

Date: Thu, 4 Dec 1997
Data: czwartek, 4 grudnia 1997 r
From: linaria@hotmail.com
Od: linaria@hotmail.com
Subject: Kim Richey songs
Temat: Piosenki Kim Richey
THOSE WORDS WE SAID (Kim Richey & Angelo)
TE SŁOWA, które wypowiedzieliśmy (Kim Richey i Angelo)
ctually in m; capo 1.
właściwie w m; kapo 1.
[This is Kim Richey's version. Trisha Yearwood's version is different in
[To jest wersja Kim Richey. Wersja Trishy Yearwood jest inna
the following ways: (a) It's in A/F#m (capo 2); (b) No acoustic guitar
w następujący sposób: (a) Jest w A/F#m (capo 2); (b) Brak gitary akustycznej
intro, and shorter intro overall; (c) The end of the guitar solo is
intro i ogólnie krótsze intro; (c) Zakończenie solówki na gitarze
different; (d) The ending is shorter.]
inny; (d) Zakończenie jest krótsze.]
The 's in parentheses among the 's are short.
Litery „w nawiasach” pomiędzy „s” są krótkie.
[I think Kim plays the Em parts as Em Em/G Em Em/G; that is, she uses her
[Myślę, że Kim gra role Em jako Em Em/G Em Em/G; to znaczy, ona ją wykorzystuje
pinky or ring finger on the 3rd fret of the low E string to raise the bass
mały palec lub palec serdeczny na trzecim progu niskiej struny E, aby podbić bas
note to a G on the backbeat (2 & 4).]
nuta do G w rytmie wstecznym (2 i 4).]
Acoustic guitar intro: see tab at end of file.
Wprowadzenie do gitary akustycznej: patrz zakładka na końcu pliku.
(i()o[
(i()o[
]
]
I left you with nothing but a few tears in my eyes
Zostawiłem Cię z samymi łzami w oczach
Now I'm halfway down the interstate past Highway 99
Teraz jestem w połowie autostrady międzystanowej, za autostradą 99
It's just me and one good wiper blade up against the rain
Tylko ja i jedna dobra wycieraczka chronimy się przed deszczem
And I still hear the echoes of those bitter words we said
I wciąż słyszę echa tych gorzkich słów, które powiedzieliśmy
And I could drive a million miles and never drive them from my head
Mógłbym przejechać milion mil i nigdy nie wyrzucić ich z głowy
stop
przestań
Those words we said
Te słowa, które powiedzieliśmy
No matter how I try, I can't get far enough away
Nieważne, jak bardzo się staram, nie mogę uciec wystarczająco daleko
Every sad song on my radio sounds like it's custom made
Każda smutna piosenka w moim radiu brzmi, jakby była napisana na zamówienie
By some devil on my shoulder that keeps whispering in my ear
Przez jakiegoś diabła na moim ramieniu, który szepcze mi do ucha
And I still hear the echoes of those bitter words we said
I wciąż słyszę echa tych gorzkich słów, które powiedzieliśmy
And I could drive a million miles and never drive them from my
Mógłbym przejechać milion mil i nigdy nie wyrzucić ich z mojego
head
głowa
Those words that wounded like an arrow to the heart
Te słowa raniły jak strzała w serce
stop
przestań
And keep me driving, driving
I pozwól mi prowadzić, prowadzić
gui[
interfejs użytkownika
tar solo]
smoła solo]
And I still hear the echoes of those bitter words we said
I wciąż słyszę echa tych gorzkich słów, które powiedzieliśmy
And I could drive a million miles and never drive them from my head
Mógłbym przejechać milion mil i nigdy nie wyrzucić ich z głowy
stop
przestań
Those words we said
Te słowa, które powiedzieliśmy
Those words we said
Te słowa, które powiedzieliśmy
repeat () several times, and end on .
powtórz () kilka razy i zakończ na .
ACOUSTIC GUITAR INTRO:
WSTĘP DO GITARY AKUSTYCZNEJ:
Guitar #1 plays this part twice, then strums a Cmaj7 chord (x32000):
Gitara nr 1 gra tę część dwukrotnie, po czym uderza akord Cmaj7 (x32000):
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
Guitar #2 plays this part the second time through:
Gitara nr 2 gra tę część po raz drugi poprzez:
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.