Lullaby for the Taken Letra Traducción al Español
Kimya Dawson - Canción de cuna para los poseídos
by Kimya Dawson
Kimya Dawson - Lullaby for the Taken letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
bombs are dropping, smoke fills the air
Las bombas caen, el humo llena el aire.
i wanna duck and cover but i've gotta stay out here
Quiero agacharme y cubrirme, pero tengo que quedarme aquí afuera.
'cause i know myself and if i hole up in my room
Porque me conozco a mí mismo y si me encierro en mi habitación
i'll be consumed by the doom and the gloom
Seré consumido por el destino y la oscuridad
so i called john 'cause i know he knows sorrow
Entonces llamé a John porque sé que él conoce el dolor.
he said "i'll be in the city tomorrow"
dijo "mañana estaré en la ciudad"
so i go down and i watch him sing
así que bajo y lo veo cantar
and the way he sings sends a chill right through me, yeah
Y la forma en que canta me provoca un escalofrío, sí.
and now there's a mountain goat
y ahora hay una cabra montesa
precariously balanced on the frog stuck in my throat
Precariamente en equilibrio sobre la rana atrapada en mi garganta.
it says "sometimes whispering's okay,
dice "a veces susurrar está bien,
but maybe you'd feel better if you screamed today"
pero tal vez te sentirías mejor si gritaras hoy"
the lady took the baby
la señora tomó al bebé
i know she loves the baby
Sé que ella ama al bebé.
but the baby has a daddy
pero el bebe tiene papa
and his daddy loves him too
y su papá también lo ama
how could she take the baby?
¿Cómo podría llevarse al bebé?
maybe she's gone crazy
tal vez ella se ha vuelto loca
she won't share
ella no compartirá
it's not fair
no es justo
there's nothing i can do
no hay nada que pueda hacer
(And the rest it's pretty much the same! enjoy)
(¡Y el resto es más o menos lo mismo! Disfrútalo)
tuesday night grandma curled up in my bed
El martes por la noche la abuela se acurrucó en mi cama.
by wednesday morning my grandma was dead
El miércoles por la mañana mi abuela estaba muerta.
i was in charlotte, i took the bus home
Estaba en Charlotte, tomé el autobús a casa.
her shoes, watch, and teeth were still in my room
sus zapatos, reloj y dientes todavía estaban en mi habitación
and as i lay me down to sleep i felt her spirit rise up through me
Y mientras me acostaba para dormir sentí que su espíritu se elevaba a través de mí.
she said "i got to live a long eighty six years, dry your tears.
ella dijo "tengo que vivir ochenta y seis largos años, seca tus lágrimas.
i know it's hard but please let go so i can meet your grandpa in the undertow
Sé que es difícil, pero por favor déjalo ir para poder encontrarme con tu abuelo en la resaca.
chin up girl, you've got to be strong, and know when you're singing i'm singing along"
Ánimo niña, tienes que ser fuerte y saber que cuando cantas, yo canto contigo"
the lady took the baby
la señora tomó al bebé
i know she loves the baby
Sé que ella ama al bebé.
but the baby has a daddy
pero el bebe tiene papa
and his daddy loves him too
y su papá también lo ama
how could she take the baby?
¿Cómo podría llevarse al bebé?
maybe she's gone crazy
tal vez ella se ha vuelto loca
she won't share
ella no compartirá
it's not fair
no es justo
there's nothing i can do
no hay nada que pueda hacer
the lady took the baby
la señora tomó al bebé
i know she loves the baby
Sé que ella ama al bebé.
but the baby has a daddy
pero el bebe tiene papa
and his daddy loves him too
y su papá también lo ama
how could she take the baby?
¿Cómo podría llevarse al bebé?
maybe she's gone crazy
tal vez ella se ha vuelto loca
she won't share
ella no compartirá
it's not fair
no es justo
there's nothing i can do
no hay nada que pueda hacer
little bitty baby so far away
pequeño bebé tan lejos
we hope that you can come home soon
Esperamos que puedas volver a casa pronto.
when we're not together, now or ever
cuando no estamos juntos, ahora o nunca
always remember i love you
recuerda siempre te amo
little bitty baby so far away
pequeño bebé tan lejos
we hope that you can come home soon
Esperamos que puedas volver a casa pronto.
when we're not together, now or ever
cuando no estamos juntos, ahora o nunca
always remember i love you
recuerda siempre te amo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
