Cadence and Cascade Letra Traducción al Español

King Crimson - Cadencia y Cascada

by King Crimson

King Crimson - Cadence and Cascade letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Cadence and Cascade - King Crimson
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
King Crimson Cadence and Cascade

Subject: TAB:KCrimson-Cadence&Cascade
Asunto: TAB:KCrimson-Cadence&Cascade
Date: 26 May 1994 15:17:13 GMT
Fecha: 26 de mayo de 1994 15:17:13 GMT
Reply-To: deceiver@maple.circa.ufl.edu
Responder a: deceiver@maple.circa.ufl.edu
Per a request, I am reposting this tab of....
Por solicitud, estoy volviendo a publicar esta pestaña de....
"Cadence and Cascade"
"Cadencia y Cascada"
King Crimson, from the 1970 album In The Wake of Poseidon
King Crimson, del álbum de 1970 In The Wake of Poseidon
(NOTE: This is not from any book, magazine, whatever, so it's not a
(NOTA: Esto no es de ningún libro, revista o lo que sea, por lo que no es un
professional transcription, per se. Still, this sounds pretty good. Please
transcripción profesional, per se. Aun así, esto suena bastante bien. por favor
E-Mail any comments to Deceiver@Maple.circa.ufl.edu.)
Envíe cualquier comentario por correo electrónico a Deceiver@Maple.circa.ufl.edu).
(YET ANOTHER NOTE: there really is no need for a transcription key; this is a
(OTRA NOTA MÁS: realmente no hay necesidad de una clave de transcripción; esta es una
simple accoustic song with no taps, slides, etc. Of course you may add what
canción acústica simple sin toques, diapositivas, etc. Por supuesto, puedes agregar lo que
you like to enhance the song).
te gusta mejorar la canción).
(verse)
(verso)
a: (instrumental)
a: (instrumental)
___________________________
___________________________
|1: |2: |
|1: |2: |
|---9---7---5---|---------| [do one time as intro, second &
|---9---7---5---|---------| [hacer una vez como introducción, segunda y
|--------------.|--2-----.| third times are first verse, then
|--------------.|--2-----.| los terceros tiempos son el primer verso, luego
|---9---8---6---|----2----| cut to chorus]
|---9---8---6---|----2----| corte al coro]
(chorus)
(estribillo)
___________________________________________
___________________________________________
|1: |2:
|1: |2:
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
2(cont'd):
2 (continúa):
|-4-6---|--(piano)-|-9-8-6-|-9---8---7---6-4-6---|---(piano)----|
|-4-6---|--(piano)-|-9-8-6-|-9---8---7---6-4-6---|---(piano)----|
________________
________________
|2 (cont'd):
|2 (continúa):
|-9-8-6--------| (Now go back to verse, alternating picking
|-9-8-6--------| (Ahora regrese al verso, alternando la selección
|--------------| order on arpeggios, etc. Listen to the
|--------------| orden de arpegios, etc. Escuche el
|--------------| recording for the exact order)
|--------------| grabación para el orden exacto)
[then, without playing the verse ending, play the bridge as chords (mostly) in
[luego, sin tocar el final del verso, toque el puente como acordes (principalmente) en
this order:]
este orden:]
(bridge)
(puente)
use these chords
Usa estos acordes
in7 in7 in7
en7 en7 en7
__2__ __0__ __0__ __0__
__2__ __0__ __0__ __0__
__2__ __1__ __3__ __2__
__2__ __1__ __3__ __2__
__2__ __0__ __3__ __1__
__2__ __0__ __3__ __1__
__2__ __2__ __0__ __2__
__2__ __2__ __0__ __2__
__4__ __0__ __2__ __0__
__4__ __0__ __2__ __0__
__2__ __0__ __0__ _____
__2__ __0__ __0__ _____
F#m7 (or Amj7) Am7 Em7 Am7
F#m7 (o Amj7) Am7 Em7 Am7
(see below)
(ver más abajo)
kissed his name.
besó su nombre.
arpeggiate on first ending, then for 2nd ending:
arpegiar en el primer final, luego en el segundo final:
|--1--------| [do verse one more time (instrumental) and cut
|--1--------| [haz el verso una vez más (instrumental) y corta
|----0------| into a final, lyrical chorus:
|----0------| en un coro lírico final:
[fade out with improvised (lots of flute, piano going on) guitar in F#min &
[se desvanece con una guitarra improvisada (mucha flauta, piano) en F#min &
G#minor (I think)]
Sol#menor (creo)]
[That's it, hope you enjoy. I've been looking for a TAB for this song for
[Eso es todo, espero que lo disfrutes. He estado buscando una TAB para esta canción durante
awhile, I finally had to do it myself]
un tiempo, finalmente tuve que hacerlo yo mismo]
-Jason Zack
-Jason Zack

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.