A World Without Heroes Paroles Traduction Française
KISS - Un monde sans héros
by KISS
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Standrad tuning
Réglage standard
Comments: The clean electric which carries the verse here has an almost
Commentaires : L'électrique propre qui porte ici le verset a un presque
bell-like quality to it. Very nice. The acoustic, which sounds more like
qualité de cloche. Très agréable. L'acoustique, qui ressemble plus à
a 6- than a 12-string, comes in during the chorus and solo and just strums
une 6 plutôt qu'une 12 cordes, entre pendant le refrain et le solo et gratte juste
along quietly in the background. Great solo, obviously by Paul, that really
avance tranquillement en arrière-plan. Super solo, évidemment de Paul, ça vraiment
screams. Has a standard move of Paul's when he plays a D-major arpeggio
crie. A un mouvement standard de Paul lorsqu'il joue un arpège en ré majeur
(which he likes to add the 4th to) in the E-minor tonality. Note that the
(auquel il aime ajouter la 4ème) dans la tonalité de mi mineur. Notez que le
D minor from the first chorus changes to a Bb for the second. Nice touch.
Le ré mineur du premier refrain se transforme en sib pour le second. Belle touche.
(They are parallel chords.)
(Ce sont des accords parallèles.)
Key:
Clé :
/ = slide up
/ = glisser vers le haut
\\ = slide down
\\\\ = glisser vers le bas
b = bend (whole step)
b = plier (pas entier)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = plier (1/2 pas)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = plier (1 1/2 pas)
pb = pre-bend
pb = pré-pliage
r = release-bend
r = relâchement-pliage
t = tap with righthand finger
t = taper avec le doigt droit
h = hammer-on
h = marteler
p = pull-off
p = retrait
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = Harmonique Naturelle
** = Artificial Harmonic
** = Harmonique Artificielle
x = Dead notes (no pitch)
x = Notes mortes (pas de hauteur)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
P.M. = Palm mute (- -> en dessous indique quelles notes)
(\\) = Dive w\\bar
(\\\\) = Plongée avec\\\\bar
(/) = Release w\\bar
(/) = Relâcher avec la barre
Tp = Tap w\\plectrum
Tp = Appuyez sur w\\\\plectre
Rhythm Fig. 1 (clean electric)
Rythme Fig. 1 (électrique propre)
Rhythm Fig. 2 (clean electric)
Rythme Fig. 2 (électrique propre)
Rhythm Fig. 3 (clean electric)
Rythme Fig. 3 (électrique propre)
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
Rhythm Fig. 4a (6-string acoustic)
Rythme Fig. 4a (acoustique à 6 cordes)
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
Rhythm Fig. 4b (6-string acoustic)
Rythme Fig. 4b (acoustique à 6 cordes)
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
Rhythm Fig. 5 (clean electric)
Rythme Fig. 5 (électrique propre)
Let ring - - - - - - - - - - - - - - - - - >
Laisser sonner - - - - - - - - - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
Let ring - - - - - - - - - - - - - - - - - >
Laisser sonner - - - - - - - - - - - - - - - - - >
Let ring - - - - - >
Laisser sonner - - - - ->
Rhythm Fig. 6 (6-string acoustic)
Rythme Fig. 6 (acoustique à 6 cordes)
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - - >
Let ring - >
Laisser sonner ->
Pick only once Bend two whole-steps
Choisissez une seule fois Pliez deux pas entiers
Pick only once
Choisissez une seule fois
A WORLD WITHOUT HEROES
UN MONDE SANS HÉROS
Paul Stanley, Bob Ezrin, Lou Reed, Gene Simmons
Paul Stanley, Bob Ezrin, Lou Reed, Gene Simmons
Rhy. ig 1
Rhy. ig 1
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
A world without heroes
Un monde sans héros
Is like a world without sun
C'est comme un monde sans soleil
You can't look up to anyone
Tu ne peux admirer personne
Without heroes
Sans héros
Rhy. ig 3
Rhy. ig 3
And a world without heroes
Et un monde sans héros
Is like a never ending race
C'est comme une course sans fin
Is like a time without a place
C'est comme un temps sans lieu
A pointless thing devoid of grace
Une chose inutile et dépourvue de grâce
Rhy. ig 4a
Rhy. ig 4a
Where you don't know what you're after
Où tu ne sais pas ce que tu cherches
Or if something's after you
Ou si quelque chose est après toi
And you don't know why you don't know
Et tu ne sais pas pourquoi tu ne sais pas
In a world without heroes
Dans un monde sans héros
Rhy. ig 5
Rhy. ig 5
In a world without dreams
Dans un monde sans rêves
Things are no more than they seem
Les choses ne sont rien de plus qu'elles ne le paraissent
And a world without heroes
Et un monde sans héros
Is like a bird without wings
C'est comme un oiseau sans ailes
Or a bell that never rings
Ou une cloche qui ne sonne jamais
Just a sad and useless thing
Juste une chose triste et inutile
Rhy. ig 4b
Rhy. ig 4b
Where you don't know what you're after
Où tu ne sais pas ce que tu cherches
Or if something's after you
Ou si quelque chose est après toi
And you don't know why you don't know
Et tu ne sais pas pourquoi tu ne sais pas
Solo over Rhy. ig 6
Solo sur Rhy. ig 6
Rhy. ig 6 w/ nd 1
Rhy. ig 6 avec nd 1
No guitar
Pas de guitare
In a world without heroes
Dans un monde sans héros
There's nothing to be
Il n'y a rien à être
It's no place for me
Ce n'est pas un endroit pour moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
