Paralyzed Letra Traducción al Español
BESO - Paralizado
by KISS
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PARALYZED (from the KISS album "REVENGE")
PARALYZED (del álbum de KISS "REVENGE")
Tuned down whole-step to D
Afinado todo el paso a D
Comments: A cool song. Truck-load of fills on this one. Seems no one told
Comentarios: Una canción genial. Un camión lleno de rellenos en este. Parece que nadie le dijo
Bruce that the working day was over.
Bruce que la jornada laboral había terminado.
Key:
Clave:
/ = slide up
/ = deslizarse hacia arriba
\ = slide down
\ = deslizarse hacia abajo
b = bend (whole step)
b = curva (paso completo)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = doblar (1/2 paso)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = doblar (1 1/2 pasos)
pb = pre-bend
pb = pre-doblado
r = release-bend
r = liberación-flexión
r^ = release-bend half-step
r^ = medio paso de liberación-flexión
t^ = tap with righthand finger
t^ = tocar con el dedo derecho
h = hammer-on
h = martillo
p = pull-off
p = arranque
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = Armónico Natural
#(#) = Trill
#(#) = Trino
** = Artificial Harmonic
** = Armónico artificial
x = Dead notes (no pitch)
x = Notas muertas (sin tono)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
P.M. = Palm mute (- -> debajo indica qué notas)
(\) = Dive w\bar
(\) = Buceo w\bar
(/) = Release w\bar
(/) = Liberar w\bar
Tp = Tap w\plectrum
Tp = Toque w\plectrum
Rhythm fig. 1
Figura rítmica. 1
P.M. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ->
P.M. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ->
P.M. P.M. P.M.
P.M. P.M. P.M.
Rhythm fig. 2
Figura rítmica. 2
P.M. - - - - - - - - - - -> P.M. - ->
P.M. - - - - - - - - - - -> P.M. - ->
P.M. P.M. P.M.
P.M. P.M. P.M.
Rhythm fig. 3
Figura rítmica. 3
C|----------------------2p0-------2-------------------------------------|
C|----------------------2p0-------2--------------------------------|
P.M. - - - - - - ->
P.M. - - - - - - ->
C|--------------------------2p0-----------------------4----2------------|
C|--------------------------2p0-----------------------4------------2------------|
P.M. - - - - - - - - -> P.M. - - - - ->
P.M. - - - - - - - - -> P.M. - - - - ->
Rhythm fig. 4a
Figura rítmica. 4a
Rhythm fig. 4b
Figura rítmica. 4b
Rhythm fig. 5a
Figura rítmica. 5a
Rhythm fig. 5b
Figura rítmica. 5b
Rhythm fig. 6
Figura rítmica. 6
Rhythm fig. 7
Figura rítmica. 7
Rhythm fig. 8a
Figura rítmica. 8a
Rhythm fig. 8b
Figura rítmica. 8b
Rhythm fig. 9
Figura rítmica. 9
Riff 1
Riff 1
F|---------------4b**----4**--------------------------------------------|
F|------------------------4b**----4**---------------------------------------|
Riff 2
Riff 2
Riff 3
riff 3
F|--14b-----------------------------------------------------------------|
F|--14b-----------------------------------------------------------------|
Riff 4
Riff 4
C|--2p**-0---------2**--------------------------------------------------|
C|--2p**-0---------2**---------------------------------------------------|
Riff 5
Riff 5
P.M. P.M. P.M. P.M.
P.M. P.M. P.M. P.M.
Riff 6
Riff 6
Riff 7
Riff 7
F|-----------------------16-14-16-----16-------------/16~---------------|
F|-----------------------16-14-16-----16-------------/16~---------------|
Riff 8
Riff 8
C|-----------------------------------------7h-9-------------------------|
C|-----------------------------------------7h-9-------------------------|
Feedback
Comentarios
Riff 9
riff 9
F|------14-16------------------------------------14-16----16~-----------|
F|------14-16------------------------------------14-16-------------16~-----------|
Slowly release bend while
Libere lentamente la curva mientras
picking 4 times with a "nervous"
picoteando 4 veces con un "nervioso"
vibrato
vibrato
Riff 10
Riff 10
C|-----------------------------------16-16~-----------------------------|
C|-----------------------------------16-16~-----------------------|
Riff 11
Riff 11
C|--14h-16--------------------------------------------------------------|
C|--14h-16--------------------------------------------------------------|
Solo (with octave divider during first part)
Solo (con divisor de octava durante la primera parte)
F|----------------------------0--------------------2b2p0-2-0-------------|
F|----------------------0--------------------2b2p0-2-0-------------|
F|--------------2-4-4b-2-4b---2----------5-4-2---------------------------|
F|--------------2-4-4b-2-4b------------2----------5-4-2---------------------|
C|--4---------4-----------------4~---------------------------------------|
C|--4---------4-----------------4~---------------------------------|
F|--14b-------------------------------14b--------------------------------|
F|--14b-------------------------------14b--------------------------------|
F|----------------------------------------16p14-----------16p14----------|
F|----------------------------------------16p14-----------16p14----------|
Paralyzed
Paralizado
Simmons, Ezrin
Simmons, Ezrin
Intro: Rhy. fig 1 with Riff 1
Introducción: Rhy. figura 1 con riff 1
Rhy. fig 2
Rhy. figura 2
Who cares..Im in trance..
¿A quién le importa? Estoy en trance.
I got no hope..I dont stand a chance..
No tengo esperanza... no tengo ninguna posibilidad...
But its all right
Pero está bien
Yes, its all right
Si, está bien
Who knows, well I dont care
Quién sabe, bueno, no me importa.
Cause I dont fit in anywhere
Porque no encajo en ningún lado
But its all right
Pero está bien
Yes, its all right
Si, está bien
Rhy. fig 3 with Riff 2
Rhy. figura 3 con riff 2
Well, Im numb but thats my style
Bueno, estoy entumecido pero ese es mi estilo.
Ive been numb for a little while
He estado entumecido por un tiempo
And its all right
Y está bien
Yes, its all right
Si, está bien
I checked out yesterday
salí ayer
Well, theres nothing left to say
Bueno, no hay nada más que decir.
But its all right
Pero está bien
Yes, its all right
Si, está bien
Rhy. fig 4a & 4b
Rhy. figuras 4a y 4b
Dont see nothing in my eys
No ves nada en mis ojos
Cause man Ive been lobotomized
Porque hombre, he sido lobotomizado
Rhy. fig 5a & 5b
Rhy. figuras 5a y 5b
Cool inside, anesthetized
Fresco por dentro, anestesiado
Cause life has got me paralyzed
Porque la vida me tiene paralizado
Rhy. fig 6
Rhy. figura 6
Rhy. fig 2 with Riff 3
Rhy. figura 2 con riff 3
Who says I have to pay
¿Quién dice que tengo que pagar?
I didnt want this anyway
No quería esto de todos modos
But its all right
Pero está bien
Yes, its all right
Si, está bien
Who says life is good
¿Quién dice que la vida es buena?
"Love thyself," well I never could
"Ámate a ti mismo", bueno, nunca pude
But its all right
Pero está bien
Yes, its all right
Si, está bien
Rhy. fig 3 with Riff 4
Rhy. figura 3 con riff 4
Im here dressed in black
Estoy aqui vestida de negro
Waiting for a heart attack
Esperando un infarto
But its all right
Pero está bien
Yesits all right
Sí, está bien.
Try to talk I just cant speak
Intenta hablar, simplemente no puedo hablar.
The urge is strong, but my brain is weak
El impulso es fuerte, pero mi cerebro es débil.
And its all right
Y está bien
Yes its all right
Sí, está bien.
Rhy. fig 4a & 4b with Riff 5
Rhy. figuras 4a y 4b con riff 5
Dont see nothing in my eys
No ves nada en mis ojos
Cause man Ive been lobotomized
Porque hombre, he sido lobotomizado
Rhy. fig 5a & 5b
Rhy. figuras 5a y 5b
Cool inside, anesthetized
Fresco por dentro, anestesiado
Cause life has got me paralyzed
Porque la vida me tiene paralizado
Rhy. fig 6
Rhy. figura 6
Rhy. fig 7
Rhy. figura 7
Rhy. fig 8a & 8b
Rhy. figuras 8a y 8b
Solo over Rhy. fig 2
Solo sobre Rhy. figura 2
Rhy. fig 3 with Riff 6
Rhy. figura 3 con riff 6
And who says life is good
¿Y quién dice que la vida es buena?
"Love thyself," well I never could
"Ámate a ti mismo", bueno, nunca pude
But its all right
Pero está bien
Yes, its all right
Si, está bien
I checked out yesterday
salí ayer
Well, theres nothing left to say
Bueno, no hay nada más que decir.
But its all right
Pero está bien
Yes, its all right
Si, está bien
Rhy. fig 4a & 4b with Riff 7
Rhy. figuras 4a y 4b con Riff 7
Dont see nothin in my eyes
No ves nada en mis ojos
Cause man Ive been lobotomized .. Im paralyzed
Porque hombre, me han lobotomizado. Estoy paralizado.
Rhy. fig 4a & 4b with Riff 8
Rhy. figuras 4a y 4b con Riff 8
Cold inside anesthetized
Frío por dentro anestesiado
Yeah, Im kinda feelin otherwise .. Im paralyzed
Sí, me siento un poco diferente... Estoy paralizado
Rhy. fig 4a & 4b with Riff 9
Rhy. figuras 4a y 4b con Riff 9
Dont see nothin in my eyes
No ves nada en mis ojos
Cause man Ive been lobotomized .. Im paralyzed
Porque hombre, me han lobotomizado. Estoy paralizado.
Rhy. fig 5a & 5b with Riff 10
Rhy. figuras 5a y 5b con Riff 10
Cold inside anesthetized
Frío por dentro anestesiado
Yeah, Im kinda feelin otherwise .. Im paralyzed
Sí, me siento un poco diferente... Estoy paralizado
Rhy. fig 9 with Riff 11
Rhy. figura 9 con riff 11
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
