Strange Ways كلمات أغنية ترجمة عربية

قبلة - طرق غريبة

by KISS

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

KISS Strange Ways

Key:
المفتاح:
/ = slide up
/ = حرك لأعلى
\ = slide down
\ = تنزلق للأسفل
b = bend (whole step)
ب = الانحناء (الخطوة بأكملها)
b^ = bend (1/2 step)
ب ^ = الانحناء (1/2 خطوة)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
ب^^ = الانحناء (1 1/2 خطوة)
pb = pre-bend
pb = ما قبل الانحناء
r = release-bend
r = إطلاق الانحناء
t = tap with righthand finger
t = اضغط بإصبعك الأيمن
h = hammer-on
ح = المطرقة
p = pull-off
ع = الانسحاب
~ = Vibrato
~ = اهتزاز
* = Natural Harmonic
* = التوافقي الطبيعي
#(#) = Trill
#(#) = زغردة
** = Artificial Harmonic
** = التوافقي الاصطناعي
x = Dead notes (no pitch)
x = الملاحظات الميتة (بدون طبقة صوت)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
م. = كتم صوت راحة اليد (- -> يشير الجزء السفلي إلى النغمات)
(\) = Dive w\bar
(\) = الغوص مع شريط
(/) = Release w\bar
(/) = حرر w\bar
Tp = Tap w\plectrum
Tp = اضغط على w\plectrum
Rhythm Fig. 1
الإيقاع الشكل 1
Rhythm Fig. 2
الإيقاع الشكل 2
Rhythm Fig. 3
الإيقاع الشكل 3
Gb|----------13b---13b~-------------------------------|
جيجابايت|----------13ب---13ب~-------------------------------|
Gb|----------17b---17b~-------------------------------|
غيغابايت|----------17ب---17ب~------------------------------|
Gb|----------13b---13b~-------------------------------|
جيجابايت|----------13ب---13ب~-------------------------------|
Bb|----------18b---18b~-------------------------------|
Bb|----------18b---18b~------------------------------|
Rhythm Fig. 4
الإيقاع الشكل 4
Rhythm Fig. 5
الإيقاع الشكل 5
Bb|--18b---18--18--18-18-18--18~---\---------------------------------|
Bb|--18b---18--18--18-18-18--18~---\---------------------------------|
Gb|--------------------------------------------5b-----r5p0-----------|
جيجابايت|--------------------------------------------5b-----r5p0-----------|
Hold bend - - - - - - - - >
استمر في الانحناء - - - - - - - ->
Gb|--5---3------3--5--3--5b-----5**--5**--5**--5**--5**--5**---------|
Gb|--5---3------3--5--3--5b-----5**--5**--5**--5**--5**--5**---------|
Bb|--------------------------------------------------11b------11-----|
ب|--------------------------------------------------11ب------11-----|
Gb|--5--5p3p0-5p3p0--5b---3~----------------/12--12---------12-------|
Gb|--5--5p3p0-5p3p0--5b---3~----------------/12--12---------12-------|
< - 3x - >
< - 3x ->
Bb|--15b^^----r15--15-14-13------------------------------------------|
Bb|--15b^^----r15--15-14-13----------------------------------------|
Gb|-------------------------15-12h15p12----12------------------------|
جيجابايت|-------------------------15-12h15p12----12-----------------------|
Ab|----------------------------------------------15-13~-----15**b----|
أ|----------------------------------------------15-13~-----15**ب----|
Eb|----------------------15-15h18p15----15-18b-----------------------|
إب|----------------------15-15h18p15----15-18ب----------------------|
Bb|---------------/15-18-------------18-------------15-18-15h18p15---|
ب|---------------/15-18-------------18-------------15-18-15h18p15---|
Ab|--15--13~---------------------------------------------------------|
أب|--15--13~--------------------------------------------------------|
Eb|-----------------18b------18b~-----18b---18b~---------------------|
Eb|-----------------18ب------18ب~-----18ب---18ب~--------------------|
Bb|-----18p15----15--------------------------------------------------|
Bb|-----18p15----15--------------------------------------------------|
Gb|--17-------17--------------------------------------3b---r3--------|
Gb|--17-------17--------------------------------------3b---r3--------|
Bb|--3h-5--5--5--3--5b^-r5p3---3--5b^-r5p3---------------------------|
ب|--3h-5--5--5--3--5b^-r5p3---3--5b^-r5p3---------------------------|
Gb|--3h-5--5--5--3--5b^-r5p3---3--5b^-r5p3---3--5-3h5p3---3-3\-------|
جيجا بايت|--3h-5--5--5--3--5b^-r5p3---3--5b^-r5p3---3--5-3h5p3---3-3\-------|
Eb|-------------------------------------------------3-6-3h6p3---3----|
إب|-------------------------------------------------3-6-3h6p3---3----|
Gb|-------------------3-----------------3h5p3h5----------------------|
Gb|-------------------3-----------------3h5p3h5---------------------|
Db|--------3h5--3h4h5---------3h5-3h4h5------------------------------|
ديسيبل|--------3h5--3h4h5-------------------------3h5-3h4h5-------------|
Ab|--3h4h5-----------------3h5---------------------------------------|
Ab|--3h4h5-3h5------------------------------------------------------|
Bb|--6b-r6-------------------------15------18p15------15-------------|
Bb|--6b-r6-------------------------15------18p15------15-----------|
Gb|--------3~----------------------17b----------------17b------------|
جيجابايت|--------3~----------------------17ب----------------17ب-----------|
< - - 4x - - - >
< - - 4x - - ->
STRANGE WAYS
طرق غريبة
Ace Frehley
ايس فريلي
Rhy. ig 1
ري. اي جي 1
Rhy. ig 1
ري. اي جي 1
Well, it's a strange way
حسنًا، إنها طريقة غريبة
The way you look at me
الطريقة التي تنظر بها إلي
And it's a hard time
وهذا وقت عصيب
Time you been givin' me
الوقت الذي كنت تعطيني
Come on and open up
هيا وفتح
Open up to me
افتح لي
So you can realize
لذلك يمكنك أن تدرك
That I could set you free
أن أتمكن من إطلاق سراحك
Rhy. ig 2 w/ nd 1 and Rhy. ig 3
ري. ig 2 w/nd 1 و Rhy. اي جي 3
Strange ways, twisted days
طرق غريبة، أيام ملتوية
Rhy. ig 2 w/ nd 2
ري. إيج 2 ث/ند 2
Strange ways, twisted days
طرق غريبة، أيام ملتوية
Rhy. ig 1
ري. اي جي 1
Well, it's a strange place
حسنًا، إنه مكان غريب
That you've been livin' in
الذي كنت تعيش فيه
And it's a strange line
وهذا خط غريب
You've been deliverin'
لقد تم التسليم
I think I like it
أعتقد أنني أحب ذلك
But I'm not really sure
لكنني لست متأكدا حقا
Don't wanna to fight it
لا تريد محاربته
Just wanna feel some more
فقط أريد أن أشعر ببعض أكثر
Rhy. ig 2 w/ nd 1 and Rhy. ig 3
ري. ig 2 w/nd 1 و Rhy. اي جي 3
Strange ways, twisted days
طرق غريبة، أيام ملتوية
Rhy. ig 2 w/ nd 2
ري. إيج 2 ث/ند 2
Strange ways, twisted days
طرق غريبة، أيام ملتوية
Solo over Rhy. ig 4 (2x)
منفردا على ري. إي جي 4 (2x)
Rhy. ig 1
ري. اي جي 1
Rhy. ig 2b w/ nd 1 and Rhy. ig 3
ري. ig 2b w/nd 1 و Rhy. اي جي 3
Strange ways, twisted days
طرق غريبة، أيام ملتوية
Rhy. ig 2 w/ nd 2
ري. إيج 2 ث/ند 2
Strange ways, twisted days
طرق غريبة، أيام ملتوية

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.