The Oath Testo Traduzione Italiana

BACIO - Il giuramento

by KISS

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

KISS The Oath

Tuned down 1/2-step
Accordato di 1/2 passo
Comments: Heavy metal for days. Well, at least the riffs are metal, I'm
Commenti: Heavy metal per giorni. Beh, almeno i riff sono metal, direi
not sure about Paul's vocals though. A little bit too castrato perhaps.
non sono sicuro però della voce di Paul. Un po' troppo castrato forse.
Not much to this one really, just mute the riffs properly and look out
Non c'è molto in questo in realtà, basta disattivare correttamente i riff e fare attenzione
for Riff 2. It's not readily apparent but it's there. I like the chords
per Riff 2. Non è subito evidente ma c'è. Mi piacciono gli accordi
during the bridge (Rhy. Fig 8). There's no real solo here so I've just
durante il ponte (Rhy. Fig 8). Non c'è un vero assolo qui quindi ho semplicemente
called the little breaks and fills for Riffs.
chiamato le piccole pause e riempimenti per Riffs.
Key:
Chiave:
/ = slide up
/ = scorrere verso l'alto
\\ = slide down
\\ = scivola verso il basso
b = bend (whole step)
b = piega (intero passo)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = piega (1/2 passo)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = piega (1 passo e 1/2)
pb = pre-bend
pb = pre-piega
r = release-bend
r = piega-rilascio
t = tap with righthand finger
t = toccare con il dito della mano destra
h = hammer-on
h = martello
p = pull-off
p = pull-off
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = Armonica naturale
** = Artificial Harmonic
** = Armonica Artificiale
x = Dead notes (no pitch)
x = Note morte (senza altezza)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
PM = Palm muto (- -> sotto indica quali note)
(\\) = Dive w\\bar
(\\) = Immersione w\\bar
(/) = Release w\\bar
(/) = Rilascia w\\bar
Tp = Tap w\\plectrum
Tp = Tocca w\\plettro
Rhythm Fig. 1 (P.M. on open 6th)
Ritmo Fig. 1 (pomeriggio del 6 aperto)
Ab|--7---5---7----------------2p0--4p0--5p0--7p0-/10--9---------|
Ab|--7---5---7----------------2p0--4p0--5p0--7p0-/10--9---------|
Rhythm Fig. 2
Ritmo Fig. 2
Rhythm Fig. 3 (P.M. on open 6th)
Ritmo Fig. 3 (pomeriggio del 6 aperto)
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Gb|-------------------------12~---------------------------------|
Gb|------------------------12~---------------------------------|
Db|-------------------------12~-----------------8----9----------|
REb|------------------------12~-----------------8----9----------|
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Gb|-------------------------12~---------------------/7----------|
Gb|------------------------12~---------------------/7----------|
Db|-------------------------12~-----------------5---/7----------|
REb|-------------------------12~-----------------5---/7----------|
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Bb|-------------------------12~---------------------------------|
Gb|-------------------------12~---------------------------------|
Gb|------------------------12~---------------------------------|
Db|-------------------------12~---------------------------------|
Db|------------------------12~---------------------------------|
Rhythm Fig. 4
Ritmo Fig. 4
Rhythm Fig. 5a
Ritmo Fig. 5a
Db|--2-2-2------------------------3~----2~---0------------------|
REb|--2-2-2-----------------------3~----2~---0-----------|
Ab|--0-0-0-----------------------------------------3~---2h-3p-2-|
Ab|--0-0-0------------------------------------------3~---2h-3p-2-|
Rhythm Fig. 5b
Ritmo Fig. 5b
Db|--2-2-2------------------------7~----5~---3~----2~---0h-2p-0-|
Reb|--2-2-2-----------------------7~----5~---3~----2~---0h-2p-0-|
Rhythm Fig. 6a
Ritmo Fig. 6a
Db|--2-2-2------------------------3~----2~---0------------------|
REb|--2-2-2-----------------------3~----2~---0-----------|
Ab|--0-0-0-----------------------------------------3~----0------|
Ab|--0-0-0-----------------------------------------3~----0------|
Rhythm Fig. 6b
Ritmo Fig. 6b
Db|--2-2-2------------------------7~----5~---3~----2~---2-------|
REb|--2-2-2-----------------------7~----5~---3~----2~---2-------|
Rhythm Fig. 7
Ritmo Fig. 7
Rhythm Fig. 8
Ritmo Fig. 8
Rhythm Fig. 9
Ritmo Fig. 9
Riff 1
Riff 1
Bb|--15b---r15---15b~-------------------------------------------|
Bb|--15b---r15---15b~-------------------------------------------|
Gb|-----------------------14b----14b---14p12-14p12~-------------|
Gb|----------------------14b----14b---14p12-14p12~----|
Bb|--19b^--r19---19b^~------------------------------------------|
Bb|--19b^--r19---19b^~------------------------------------------|
Riff 2
Riff 2
Db|--5h-7----5~-------------------------------------------------|
Db|--5h-7----5~-------------------------------------------------|
Riff 3
Riff 3
Eb|--10p9-------------------------10p9-10-/12~-----13~----------|
Mib|--10p9------------------------10p9-10-/12~-----13~----------|
Gb|----------9~---10~-------------------------------------------|
Gb|----------9~---10~-------------------------------------|
Eb|--15b~------15b~---------10p9--------------------------------|
Mib|--15b~------15b~---------10p9--------------------------------|
Gb|---------------------------------9~-------10~----9~----7~----|
Gb|---------------------------------9~-------10~----9~----7~----|
Bb|------------------------------------15b---r15--15b~----------|
Bb|------------------------------------15b---r15--15b~----------|
Gb|--5~---------------------------------------------------------|
Gb|--5~--------------------------------------------------------------|
Ab|------------------7~-----------------------------------------|
Ab|------------7~----------------------------------------|
THE OATH
IL GIURAMENTO
Paul Stanley
Paolo Stanley
Rhy. ig 1 w/ nd 1
Rhy. ig 1 con nd 1
Rhy. ig 1 w/ nd 2
Rhy. ig 1 con 2
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
Like a blade of a sword I am forged in flame
Come la lama di una spada sono forgiato nella fiamma
Fiery hot
Caldo infuocato
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 con 1
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
Tempered steel fire-bright to the night I take
L'acciaio temperato splende come il fuoco per la notte che prendo
I fear not
Temo di no
Rhy. ig 3 w/ nd 2
Rhy. ig 3 con nd 2
Rhy. ig 4
Rhy. ig 4
Now compelled by something that I cannot see
Ora costretto da qualcosa che non riesco a vedere
I go forth surrendering to history
Vado arrendendomi alla storia
Rhy. ig 5a
Rhy. fig.5a
Your glory, I swear I ride for thee
La tua gloria, giuro che cavalco per te
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a con Rhy. fig.5b
Your power, I trust it watching me
Il tuo potere, confido che mi guardi
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Rhy. ig 6a con Rhy. figura 6b
Your servant, I am and ever shall I be
Tuo servitore, lo sono e lo sarò sempre
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 con 1
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
Through a dream I have a come to an ancient door
Attraverso un sogno sono arrivato ad un'antica porta
Lost in the mist
Perso nella nebbia
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 con 1
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
I have been there a hundred times or more
Ci sono stato un centinaio di volte o più
Pounding my fists
Battendo i pugni
Rhy. ig 3 w/ nd 2
Rhy. ig 3 con nd 2
Rhy. ig 4
Rhy. ig 4
Now inside, the fire of the ancient burns
Ora dentro arde il fuoco degli antichi
A boy goes in and suddenly a man returns
Entra un ragazzo e all'improvviso ritorna un uomo
Rhy. ig 5a
Rhy. fig.5a
Your glory, I swear I ride for thee
La tua gloria, giuro che cavalco per te
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a con Rhy. fig.5b
Your power, I trust it watching me
Il tuo potere, confido che mi guardi
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Rhy. ig 6a con Rhy. figura 6b
Your servant, I am and ever shall I be
Tuo servitore, lo sono e lo sarò sempre
Rhy. ig 1 w/ nd 1 and Riff 1
Rhy. ig 1 con nd 1 e Riff 1
Rhy. ig 1 w/ nd 3
Rhy. ig 1 con 3
Rhy. ig 7 w/ Rhy. ig 8
Rhy. ig 7 con Rhy. IG 8
I gave my word and gained a key
Ho dato la mia parola e ho ottenuto una chiave
I gave my heart and set it free
Ho dato il mio cuore e l'ho liberato
There's no turning back from this odyssey
Non si può tornare indietro da questa odissea
Because I feel so alive suddenly
Perché all'improvviso mi sento così vivo
And I wonder, is this really me?
E mi chiedo, sono davvero io?
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
Like a blade of a sword I am forged in flame
Come la lama di una spada sono forgiato nella fiamma
Fiery hot
Caldo infuocato
Rhy. ig 3 w/ nd 1
Rhy. ig 3 con 1
Rhy. ig 2
Rhy. ig 2
Tempered steel fire-bright to the night I take
L'acciaio temperato splende come il fuoco per la notte che prendo
I fear not
Temo di no
Rhy. ig 3 w/ nd 2
Rhy. ig 3 con nd 2
Rhy. ig 4 w/ Riff 2
Rhy. ig 4 con Riff 2
Now compelled by something that I cannot see
Ora costretto da qualcosa che non riesco a vedere
I go forth surrendering to history
Vado arrendendomi alla storia
Rhy. ig 5a w/ Riff 3
Rhy. ig 5a con Riff 3
Your glory, I swear I ride for thee
La tua gloria, giuro che cavalco per te
Rhy. ig 5a w/ Rhy. ig 5b
Rhy. ig 5a con Rhy. fig.5b
Your power, I trust it watching me
Il tuo potere, confido che mi guardi
Rhy. ig 6a w/ Rhy. ig 6b
Rhy. ig 6a con Rhy. figura 6b
Your servant, I am and ever shall I be
Tuo servitore, lo sono e lo sarò sempre
Rhy. ig 1
Rhy. ig 1
Rhy. ig 9
Rhy. IG 9

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.