Ben Denizde Bir Gemi Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Koray Avcı – Jestem statkiem na morzu
by Koray Avcı
Koray Avcı - Ben Denizde Bir Gemi tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Şu gurbet ellerinde
Ta obca ziemia jest w ich rękach
Zaman geçer mi acap
Czy czas upłynie?
Bizi perişan etti
Sprawił, że byliśmy nieszczęśliwi
Gaybana galasıcak
Premiera Gaybany
Ben denizde bir gemi
Jestem statkiem na morzu
Dalgalar vurur beni
Fale mnie uderzyły
Ben ağaçta bir yaprak
Jestem liściem na drzewie
Rüzgar savurur beni
Wiatr mnie porywa
Yollar uzun bitmeyi
Drogi już dawno się skończyły
Burda zaman geçmeyi
spędzać tu czas
Nasil da hatirladun
Jak zapamiętałeś?
Kapidaki çeşmeyi
Fontanna przy drzwiach
Ben denizde bir gemi
Jestem statkiem na morzu
Dalgalar vurur beni
Fale mnie uderzyły
Ben ağaçta bir yaprak
Jestem liściem na drzewie
Rüzgar savurur beni
Wiatr mnie porywa
Dert sardi dört yanumi
Kłopoty otaczały mnie wszędzie wokół mnie
Hasret yakti bağrumi
Tęsknota paliła moje serce
Gurbet bağlalatti
Był związany obcymi ziemiami
Dumanli dağlarini
zadymione góry
Ben denizde bir gemi
Jestem statkiem na morzu
Dalgalar vurur beni
Fale mnie uderzyły
Ben ağaçta bir yaprak
Jestem liściem na drzewie
Rüzgar savurur beni
Wiatr mnie porywa
Yaprak çoktan düştü yere.
Liść już opadł na ziemię.
Kış geldi tenim kurudu,
Nadeszła zima, moja skóra jest sucha,
Ayaz vurup durdu ellerime.
Mróz ciągle uderzał w moje dłonie.
Yürüdüğümüz yollardan yolumu çevirir oldum,
Odwracałem się od ścieżek, którymi szliśmy,
Beklediğim duraklarda gölgen kalmış,
Twój cień pozostaje na przystankach, gdzie czekam,
Dönüp de bir bakamam.
Nie mogę wrócić i popatrzeć.
Yağmur ıslatır saçlarımı
Deszcz moczy moje włosy
Saçlarım omzuma dayandı,
Włosy opadały mi na ramiona,
Atıp da elimi toplayamam.
Nie potrafię rzucać i zbierać ręki.
Islanır öyle yüzüm sızlar yağmurdan,
Moja twarz jest mokra od deszczu,
Sanırım ağladığımı da anlamam.
Chyba nawet nie zdaję sobie sprawy, że płaczę.
Yaprak çoktan düştü yere,
Liście już opadły na ziemię,
Bende düştüm kadınım
Ja też upadłem, kobieto
Kahır vurdu,
Był zdenerwowany,
Kalkamam.
Nie mogę wstać.
İçmekten mi bilemem ama
Nie wiem, czy to przez picie, ale
İçince de anlatamam.
Nie potrafię tego nawet wyjaśnić.
Anlatamam ya…
Nie potrafię wyjaśnić...
Bir tutam saç kaldı,
Pozostał kosmyk włosów,
Kokun gitmesin diye açıpta koklayamam
Nie mogę go otworzyć i powąchać, żeby zapach nie zniknął.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
