Benjamin och jag Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kristian Anttila - Benjamin ve ben

by Kristian Anttila

Kristian Anttila - Benjamin och jag şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Benjamin och jag - Kristian Anttila
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kristian Anttila Benjamin och jag

Intro:
Giriş:
e:--14-14-12--------------------------------------------------------------|
e:--14-14-12----------------------------------------------------------------|
B:-----------14-14-14-14-14-14--12--14--10--------------------------------|
B:-----------14-14-14-14-14-14--12--14--10--------------------------------|
G:------------------------------------------------------------------------|
G:-----------------------------------------------------------------|
D:------------------------------------------------------------------------|
D:----------------------------------------------------------------|
A:------------------------------------------------------------------------|
A:-----------------------------------------------------------------|
E:------------------------------------------------------------------------|
E:-----------------------------------------------------------------|
e:--14-14-12--------------------------------------------------------------|
e:--14-14-12----------------------------------------------------------------|
B:-----------14-14-14-14-14-14--12-14-15-14-12-14-10----------------------|
B:-----------14-14-14-14-14-14--12-14-15-14-12-14-10--------------------|
G:------------------------------------------------------------------------|
G:-----------------------------------------------------------------|
D:------------------------------------------------------------------------|
D:----------------------------------------------------------------|
A:------------------------------------------------------------------------|
A:-----------------------------------------------------------------|
E:------------------------------------------------------------------------|
E:-----------------------------------------------------------------|
Alternativt: C G Am F Am G
Alternatif olarak: C G Am F Am G
Solen kysste blommorna
Güneş çiçekleri öptü
Loven vinkade till nyponen
Lawen kuşburnuna el salladı
och jag sag dig lagga glassplitter i graset
ve sana çimlere buz parçaları koymanı söylemiştim
Vinden dansade med pollenfron
Rüzgar polen taneleriyle dans etti
Bergsjon glittrade till svalorna
Bergsjon kırlangıçlara kadar parladı
och jag sag dig bilda pakt med myggorna, bilvraken och tistlarna
ve sana sivrisineklerle, araba kazalarıyla ve deve dikenleriyle anlaşma yapmanı söylemiştim
(Introt igen eller: C G Am F Am G )
(Tekrar giriş veya: C G Am F Am G )
Flickorna kysste grodorna
Kızlar kurbağaları öptü
Grodorna kysste flickorna
Kurbağalar kızları öptü
och du larde mig vanda ryggen till varlden som vant ryggen till
ve sen bana sırtını dönen dünyaya sırtımı dönmeme izin verdin
Och svanar klacktes ur ankungar
Ve ördek yavrularından kuğular doğdu
Anderna simmade tva och tva
Ördekler ikişer ikişer yüzdü
Och jag blev radd nar du lade spiknubb pa sandstranden, sa jag sa:
Kumsala çivi ucu koyduğunda korktum ve şöyle dedim:
Du borde passa dig for herren och hans dom
Kendini Rabbine ve onun hükmüne yakıştırmalısın
Du borde akta dig for hans vrede och hans ord
Onun gazabına ve sözlerine dikkat etmelisin
Du sa: Kom ner till mig Gud, i mitt morker finns plats for fler
Dedin ki: Aşağı in bana Tanrım, karanlığımda daha fazlasına yer var
Folj med mig hem en vaning ner
Beni eve kadar takip et
Och meningen med livet var mest en kansla som kom och gick
Ve hayatın anlamı çoğunlukla gelip giden bir rektörlüktü
En vilsen liten fjaril i sin bur far flyga fritt
Kayıp küçük bir fjaril'in kafesinde özgürce uçmasına izin verildi
Sa du foreslog: med spik, skruv, hammare och tra
Siz de şunu önerdiniz: çiviler, vidalar, çekiç ve matkapla
bygger jag en kista for min kropp och min sjal
Vücudum ve şalım için bir tabut yapıyorum
med plat, krut, propeller, lite jarn
plaka, barut, pervane ve biraz demir ile
bygger jag en farkost for min sl*tliga avskedsfard
Son veda yolculuğum için bir tekne inşa ediyorum
(Introt igen)
(Yine giriş)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.