Don'€™t Come Crying to Me Versuri Traducere în Română

KSM - Nu veni să plângi la mine

by KSM

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

KSM Don'€™t Come Crying to Me

Don't Come Crying To Me
Nu veni să plângi la mine
Read Between The Lines
Citiți între rânduri
2009 Hollywood Records
2009 Hollywood Records
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Trimis de: paramore_fans@yahoo.com
Key: F
Cheie: F
Chords used: Drop D only
Acorduri folosite: Doar Drop D
Bb - 888xxx or x133xx
Bb - 888xxx sau x133xx
G# - 666xxx
G# - 666xxx
Chords used: for Standard EADGBe
Acorduri utilizate: pentru Standard EADGBe
Intro: Dm-F-Bb-Gm- x2
Introducere: Dm-F-Bb-Gm- x2
Verse 1:
Versetul 1:
Kind of funny how
Cam amuzant cum
Now you come around
Acum vii în jur
What's the matter?
Care-i problema?
Didn't she work out?
Nu s-a antrenat?
There was me and you
Eram tu și eu
Now it's someone new
Acum e cineva nou
If she's smart she's
Dacă e deșteaptă, este
gonna figure out
va da seama
Refrain 1:
Refrenul 1:
You're into yourself
Ești în tine însuți
You and nobody else
Tu și nimeni altcineva
You take up all your time so
Îți ocupi tot timpul așa
Chorus 1:
Refren 1:
When she leaves you
Când te părăsește
Don't come crying to me
Nu veni să plângi la mine
If it breaks your heart
Dacă îți rupe inima
Don't look for sympathy
Nu căuta simpatie
You had your chance
Ai avut șansa ta
Please understand
Vă rog să înțelegeți
I might forgive but
S-ar putea să iert dar
I can't forget
Nu pot uita
So when she's gone
Deci, când ea va pleca
and you're lonely
și ești singur
Don't come crying to me no
Nu veni să plângi la mine nu
Verse 2:
Versetul 2:
Some people never learn
Unii oameni nu învață niciodată
Till the tables turn
Până când mesele se întorc
What's the matter?
Care-i problema?
Did she lead you on
Te-a condus ea mai departe?
Just like you did to me?
Exact cum mi-ai făcut mie?
Though it's history
Deși este istorie
It's stuck in my head
Mi s-a blocat în cap
Like an overplayed song
Ca un cântec exagerat
Refrain 2:
Refrenul 2:
You're into yourself
Ești în tine însuți
You and nobody else
Tu și nimeni altcineva
It happens every time so
Se întâmplă de fiecare dată așa
Chorus 2:
Refren 2:
When she leaves you
Când te părăsește
Don't come crying to me
Nu veni să plângi la mine
If it breaks your heart
Dacă îți rupe inima
Don't look for sympathy
Nu căuta simpatie
You had your chance
Ai avut șansa ta
Please understand
Vă rog să înțelegeți
I might forgive but
S-ar putea să iert dar
I can't forget
Nu pot uita
So when she's gone
Deci, când ea va pleca
and you're lonely
și ești singur
Don't come crying to me
Nu veni să plângi la mine
no
nu
Bridge:
Pod:
I heard it before
Am mai auzit-o
But not anymore
Dar nu mai
Been there done
Am fost acolo gata
it too many times
este de prea multe ori
You never change
Nu te schimbi niciodată
It's always the same
Este mereu la fel
Maybe one day she'll realize
Poate într-o zi își va da seama
Refrain 3:
Refrenul 3:
You're into yourself
Ești în tine însuți
You and nobody else
Tu și nimeni altcineva
Bb Gm (hold)
Bb Gm (ține)
I'm really not surprised
Chiar nu sunt surprins
One, two, three, four!
Unu, doi, trei, patru!
Chorus 3:
Refren 3:
When she leaves you
Când te părăsește
Don't come crying to me
Nu veni să plângi la mine
If it breaks your heart
Dacă îți rupe inima
Don't look for sympathy
Nu căuta simpatie
You had your chance
Ai avut șansa ta
Please understand
Vă rog să înțelegeți
I might forgive but
S-ar putea să iert dar
I can't forget
Nu pot uita
So when she's gone
Deci, când ea va pleca
and you're lonely
și ești singur
Don't come crying to me
Nu veni să plângi la mine
Outro:
Outro:
Don't come crying
Nu veni plângând
When she walks away
Când ea pleacă
Don't come crying
Nu veni plângând
It's way too late
E mult prea târziu
Don't come crying
Nu veni plângând
I don't wanna know
Nu vreau să știu
Don't come crying
Nu veni plângând
When you end up all alone
Când rămâi singur
Don't come crying to me
Nu veni să plângi la mine
Dm(hold)
Dm (ține)
no
nu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.