Mes racines et mes ailes Liedtext Deutsche Übersetzung
Kyo – Meine Wurzeln und meine Flügel
by Kyo
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a lovely song. When i listen to it, I always imagine sitting on a boat
Das ist ein schönes Lied. Wenn ich es höre, stelle ich mir immer vor, auf einem Boot zu sitzen
in a middle of a quiet lake or river with no one else around but yourself and
in der Mitte eines ruhigen Sees oder Flusses, in der niemand außer dir selbst ist und
nature... and you can see the lovely horizon and the birds flying freely...
Natur... und Sie können den schönen Horizont und die frei fliegenden Vögel sehen...
(how idyllic!) :) Anyway...
(wie idyllisch!) :) Wie auch immer...
The chords in here are really easy. :) Like most of their songs, i should think.
Die Akkorde hier sind wirklich einfach. :) Wie die meisten ihrer Songs, sollte ich denken.
You just repeat the two same chords all throughout the song.
Sie wiederholen einfach die beiden gleichen Akkorde das ganze Lied über.
M = Mute (no mute strings. Just muting your guitar at certain points :) )
M = Mute (keine stummgeschalteten Saiten. Schalten Sie Ihre Gitarre nur an bestimmten Stellen stumm :))
1st Guitar:
1. Gitarre:
Intro : Gm M Em M Gm M Em
Einleitung: Gm M Em M Gm M Em
M M M M
M M M M
Cette impression que nous avons d'avoir change...
Dies ist der Eindruck, den wir haben, als wir uns verändert haben...
And then the same format. Strum, mute, strum, mute...
Und dann das gleiche Format. Strum, stumm, klimper, stumm ...
2nd Guitar:
2. Gitarre:
Intro : Gm Em Gm Em
Einführung: Gm Em Gm Em
Cette impression que nous avons d'avoir change...
Dies ist der Eindruck, den wir haben, als wir uns verändert haben...
That's it. Just strum, strum, strum... all downwards! :)
Das ist es. Einfach klimpern, klimpern, klimpern... alles nach unten! :) :)
Here's the lyrics (though lacking the accents; no Francophone keyboard) :
Hier ist der Text (allerdings ohne Akzente; keine französischsprachige Tastatur):
Cette impression que nous avons d'avoir change
Dies war der Eindruck, den wir hatten, als wir uns veränderten
Quand la raison ne compte plus comme elle comptait
Wenn die Daseinsberechtigung nicht zu hoch ist, muss sie bezahlt werden
Quand un prenom met d'la chaleur dans nos pensees
Als wir uns auf den Weg machten, trafen wir uns mit der Wärme in unseren Gedanken
Qu'on est plus seul, jamais
Was ist das, ja, ja
Comme une revanche inesperee
Comme une revanche inesperee
Comme une urgence a partager
Es ist dringend erforderlich, dass Sie sich trennen
Une evidence en moi se fait
Ein Beweis en moi se fait
(Chorus/Refrain)
(Chor/Refrain)
J'ai decouvert en elle
Ich entdecke sie
J'ai decouvert mes racines et mes ailes
Ich entdecke meine Städte und Gemeinden
Dans son rire et ses yeux, l'essentiel
Dans son rire et ses yeux, l'essentiel
J'ai decouvert en elle
Ich entdecke sie
J'ai decouvert ma terre et mon ciel
Ich entdecke meine Erde und meinen Himmel
Une attache a nulle autre pareille
Une attache a nulle atre pareille
Mes racines et mes ailes qui font de notre histoire
Mes racines and mes ails qui Fonts of our historie
De nos regards, un trait d'union
Mit freundlichen Grüßen, un trait d'union
Et de mes chaines, ma liberte sans condition
Et de mes chaines, ma liberte sans condition
Et ma plus belle prison
Et ma plus belle Gefängnis
Comme une revanche inesperee
Comme une revanche inesperee
Comme une urgence a partager
Es ist dringend erforderlich, dass Sie sich trennen
Une evidence en moi se fait
Ein Beweis en moi se fait
(Chorus/Refrain)
(Chor/Refrain)
J'ai decouvert en elle
Ich entdecke sie
(Chorus/Refrain, x2)
(Chor/Refrain, x2)
That's it. Hope you enjoy. :) I enjoyed tabbing it very much. :D
Das ist es. Ich hoffe, es gefällt euch. :) Es hat mir sehr viel Spaß gemacht, es zu tabeln. :D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
