Bron‐Yr‐Aur Stomp Paroles Traduction Française

Led Zeppelin - Année Bronze Aur Stomp

by Led Zeppelin

Led Zeppelin - Bron‐Yr‐Aur Stomp paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Bron‐Yr‐Aur Stomp - Led Zeppelin
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Led Zeppelin Bron‐Yr‐Aur Stomp

Several people have been asking for a transcription of this song.
Plusieurs personnes ont demandé une transcription de cette chanson.
There were also some arguments about what the tuning was. I believe
Il y a eu également des discussions sur le réglage. je crois
that the tuning given is an open F, or something like that. Anyway,
que l'accordage donné est un F ouvert, ou quelque chose comme ça. Quoi qu'il en soit,
this is a cool song, and I tried to give the rhythm where it was
c'est une chanson sympa, et j'ai essayé de donner le rythme là où il était
important to make the groove easier to find.
Il est important de rendre le sillon plus facile à trouver.
This Transcription comes from Led Zeppelin Complete, Volume 1, so you can
Cette transcription provient de Led Zeppelin Complete, Volume 1, vous pouvez donc
blame me for typos, but not mistakes in the transcription itself.
blâmez-moi pour les fautes de frappe, mais pas les erreurs dans la transcription elle-même.
BRON Y AUR STOMP
BRON Y AUR PIÉTENT
from Led Zeppelin III (?)
de Led Zeppelin III (?)
of Led Zeppelin
de Led Zeppelin
(odavis@sdcc13.ucsd.edu)
(odavis@sdcc13.ucsd.edu)
(ee52fgp@ieng3.ucsd.edu)
(ee52fgp@ieng3.ucsd.edu)
Alternate tuning - (6)=C (-4 semitones),(5)=F (-4),(4)=C (-2),(3)=F (-2),
Accordage alternatif - (6)=C (-4 demi-tons),(5)=F (-4),(4)=C (-2),(3)=F (-2),
(2)=A (-2) ,(1)=F (+1)
(2)=A (-2) ,(1)=F (+1)
(6 is the lowest in pitch and 1 is highest)
(6 is the lowest in pitch and 1 is highest)
P
P.
3--0 = 3 pull of to 0 2/4 slide up from 2 to 4
3--0 = 3 tirez jusqu'à 0 2/4 glissez vers le haut de 2 à 4
4\2 slide down from 4 to 2
4\2 glisse de 4 à 2
H 5
H5
0--3 = 0 hammer onto 3 Percussive strum (muting)
0--3 = 0 marteau sur 3 Grattement percussif (assourdissement)
(0) = Ghost Note(tie) tempo = 110 bpm
(0) = tempo de Ghost Note (égalité) = 110 bpm
P P H
PPH
P P P P P P
P P P P P P
HHHH
HHHH
Strum Pattern -> ___ __ __
Modèle de grattement -> ___ __ __
__ ___ ___ ___ __ __ __ __ __
__ ___ ___ ___ __ __ __ __ __
__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __
__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __
-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-|--Repeat last measure---------
-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-|--Répéter la dernière mesure---------
-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-|--Except that first 8th note--
-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-|--Sauf la première croche--
-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-|--is two 16th notes-----------
-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-|--est deux doubles croches-----------
-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-|---(i.e) different strum pat.-
-0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0--0-|---(c'est-à-dire) un motif de grattement différent.-
__ __ __ __ __
__ __ __ __ __
| | | | | | P | | | | | P
| | | | | | P | | | | | P.
This next measure is the main riff...played once before the drums ^^^^^^^
La mesure suivante est le riff principal... joué une fois devant la batterie ^^^^^^^
and then 4 times total before the lyrics start.
puis 4 fois au total avant le début des paroles.
__ __
__ __
| | | | | P | | | | | P
| | | | | P | | | | | P.
Next is the 6 measure part played behind the lyrics. Rhythm is very
Vient ensuite la partie de 6 mesures jouée derrière les paroles. Le rythme est très
important here...just get in the groove...
important ici... il suffit de se mettre dans le rythme...
__ __ __ __
__ __ __ __
Ah... Caught smil-ing at me that's
Ah... Pris en train de me sourire, c'est
you the
tu le
__ __ __ __
__ __ __ __
way it should like a leaf is to a tree so
la façon dont une feuille devrait ressembler à un arbre est donc
be
être
__ __
__ __
| | | | | P | | | | | P
| | | | | P | | | | | P.
fine
bien
Repeat above 6 measures a total of twice, behind lyrics...then it changes.
Répétez au-dessus de 6 mesures au total deux fois, derrière les paroles... puis ça change.
The timing here is great, a measure of 4/4, one 9/8, one 4/4 and one 7/8.
Le timing ici est génial, une mesure de 4/4, une 9/8, une 4/4 et une 7/8.
__ __ __ __ __
__ __ __ __ __
__ __ __ __
__ __ __ __
The next 4 measures are the same chords and at the end, 2 measures of the
Les 4 mesures suivantes sont les mêmes accords et à la fin, 2 mesures du
cascade tacked on...
cascade clouée sur...
__ __
__ __
| | | | | P | | | | | P
| | | | | P | | | | | P.
Then the whole thing basically repeats once again from the beginning,
Ensuite, tout se répète une fois de plus depuis le début,
but the next time you come to the end, instead of the above cascade, play
mais la prochaine fois que vous arriverez à la fin, au lieu de la cascade ci-dessus, jouez
this...a little sliding thing that introduces a new riff for the bridge verse.
c'est... une petite chose coulissante qui introduit un nouveau riff pour le couplet de bridge.
__ __ __ __ __ __ __ __ __ __
__ __ __ __ __ __ __ __ __ __
This is the same notes, just a different rhythm, played twice over the bridge.
Ce sont les mêmes notes, juste un rythme différent, jouées deux fois sur le pont.
__ __ __ __ _ _ _ __ __ __ __ __ _ _ _ __ __ __
__ __ __ __ _ _ _ __ __ __ __ __ _ _ _ __ __ __
My My la de la Come on now ain't
Mon, ma la de la, allez maintenant, ce n'est pas le cas
too far
trop loin
After the above stuph, there is a part linking back to the intro riff,
Après le truc ci-dessus, il y a une partie qui renvoie au riff d'introduction,
basically play the 4/4, 9/8, 4/4, 7/8 part from above again, twice. The
en gros, jouez à nouveau la partie 4/4, 9/8, 4/4, 7/8 d'en haut, deux fois. Le
second time you play it, Plant says "Come one now, well let me tell you
la deuxième fois que vous y jouez, Plant dit "Viens maintenant, eh bien, laisse-moi te dire
what you're miss-in', miss-in' round them brick walls." Then, immediately
ce qui te manque, ce qui te manque autour de ces murs de briques. Puis, immédiatement
after that, he plays the intro fingerpicking part with a few changes
après cela, il joue la partie d'intro en picking avec quelques changements
(of course...:>).
(bien sûr... :>).
P P P P
P P P P
This jumps directly to a part where he just wails on the open strings and
Cela passe directement à une partie où il se contente de gémir sur les cordes ouvertes et
then plays four of the 3rd fret cascades...after this part, he goes back to
puis joue quatre des cascades de la 3ème case... après cette partie, il revient à
the main melody part that is already written above, sings one last verse,
la partie mélodique principale déjà écrite ci-dessus chante un dernier couplet,
and then the song is over!
et puis la chanson est finie !
This is the first transcription I have ever done, and it took me about 3
C'est la première transcription que je fais, et cela m'a pris environ 3 minutes.
hours to type out from start to finish. If anyone finds any mistakes or
heures pour taper du début à la fin. Si quelqu'un trouve des erreurs ou
anything, write me, and I will try to fix 'em. I am posting this to
quoi que ce soit, écrivez-moi et j'essaierai de les réparer. Je poste ceci sur
alt.guitar.tab, and it will probably work it's way to the nevada ftp site.
alt.guitar.tab, et cela fonctionnera probablement jusqu'au site FTP du Nevada.
Owen Davis
Owen Davis
odavis@sdcc13.ucsd.edu
odavis@sdcc13.ucsd.edu
University of California at San Diego
Université de Californie à San Diego
Computer Science & Artificial Intelligence
Informatique et intelligence artificielle

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.