Sister Liedtext Deutsche Übersetzung

Lenny Kravitz – Schwester

by Lenny Kravitz

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lenny Kravitz Sister

Received: from post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) by redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with ESMTP id WAA20566 for ; Wed, 12 Jan 1994 22:58:45 -0800
Empfangen: von post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) von redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) mit ESMTP-ID WAA20566 für ; Mi, 12. Januar 1994 22:58:45 -0800
Received: from dartvax.dartmouth.edu (dartvax.dartmouth.edu (129.170.16.4)) by post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with ESMTP id WAA03970 for ; Wed, 12 Jan 1994 22:58:41 -0800
Erhalten: von dartvax.dartmouth.edu (dartvax.dartmouth.edu (129.170.16.4)) von post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) mit ESMTP-ID WAA03970 für ; Mi, 12. Januar 1994 22:58:41 -0800
Received: from donner.Dartmouth.EDU by dartvax.dartmouth.edu (8.6.5.Beta11+DND/4.5HUB)
Erhalten: von donner.Dartmouth.EDU von dartvax.dartmouth.edu (8.6.5.Beta11+DND/4.5HUB)
id BAA15661; Thu, 13 Jan 1994 01:58:40 -0500
ID BAA15661; Do, 13. Januar 1994 01:58:40 -0500
Message-id:
Nachrichten-ID:
Date: 13 Jan 94 01:58:40 EST
Datum: 13. Januar 94 01:58:40 EST
From: Jonathan.E.Feldman@Dartmouth.EDU (Jonathan E. Feldman)
Von: Jonathan.E.Feldman@Dartmouth.EDU (Jonathan E. Feldman)
Subject: lenny kravitz tab
Betreff: Lenny Kravitz Tab
To: jamesb@nevada.edu
An: jamesb@nevada.edu
"Sister", by Lenny Kravitz, Music by L.Kravitz and Craig Ross.
„Sister“ von Lenny Kravitz, Musik von L. Kravitz und Craig Ross.
Words by L.Kravitz. Produced by L.Kravitz.
Worte von L. Kravitz. Produziert von L. Kravitz.
(c)1993 Miss Bessie Music (ASCAP)/Wigged Music (BMI)
(c)1993 Miss Bessie Music (ASCAP)/Wigged Music (BMI)
Tab prepared by listening to CD:
Tab vorbereitet durch Anhören der CD:
Jonathan Feldman
Jonathan Feldman
Dartmouth College
Dartmouth College
Hanover, NH
Hanover, NH
jonathan.e.feldman@dartmouth.edu
jonathan.e.feldman@dartmouth.edu
Put into non-proportional font like courier
In eine nichtproportionale Schriftart wie „Courier“ einfügen
The Following is my best guess at "Sister" by Lenny Kravitz, an excellent
Das Folgende ist meine beste Vermutung über „Sister“ von Lenny Kravitz, ein ausgezeichnetes
tune off his new album, "Are You Gonna Go My Way":
schalten sein neues Album „Are You Gonna Go My Way“ aus:
Verse, repeat until G comes
Vers, wiederholen, bis G kommt
aj7
aj7
E-A-B weird chord (Don't forget to mute the G)
Seltsamer E-A-B-Akkord (Vergessen Sie nicht, das G stummzuschalten)
(Repeat x3, but....)
(Wiederholen Sie x3, aber...)
On "And he stole you're only heart" instead of going to E-A-B, go to:
Gehen Sie bei „Und er hat dir nur das Herz gestohlen“ statt zu E-A-B zu:
C-F-G chord throughout ---------->
C-F-G-Akkord durchgehend ---------->
-0-------------(etc)------------------ --------------------------------
-0-------------(usw.)-------------------------------- --------------------------------
Back to E-A-B Then to G again
Zurück zu E-A-B, dann wieder zu G
Now, play that progression through the first two verses,
Spielen Sie nun diesen Verlauf durch die ersten beiden Verse,
At the end of the second verse, the E-A-B to G continues
Am Ende des zweiten Verses geht es mit E-A-B bis G weiter
through that long instrumental part, until you get to the
durch diesen langen Instrumentalteil, bis man zum kommt
Bridge:
Brücke:
F----------------C-----------------G-------See Below
F----------------C---G-------Siehe unten
If they Knock on your Door... You Already gave
Wenn sie an deine Tür klopfen ... Du hast bereits gegeben
:*) Trust me-->) --0
:*) Vertrau mir-->) --0
F-------------C--------------G---------------STAY ON G
F-------------C--------------G---------------BLEIBEN SIE AUF G
You Don't need no more of what's ailing ya'
Du brauchst nichts mehr von dem, was dir fehlt
(Repeat for next part of bridge)
(Für den nächsten Teil der Brücke wiederholen)
When you get to "America....," play
Wenn Sie bei „Amerika...“ angelangt sind, spielen Sie
E-A-B then Fmaj7 (instead of G)
E-A-B, dann Fmaj7 (anstelle von G)
Play the third verse like the first two, then the end
Spielen Sie die dritte Strophe wie die ersten beiden, dann das Ende
just like the bridge.....
genau wie die Brücke.....
starts on the 4th beat of the measure, and lasts for 5 beats, not 4
beginnt beim 4. Schlag des Takts und dauert 5 Schläge, nicht 4
For example, for the Fmaj7 and C in the verses, you play
Zum Beispiel spielen Sie für Fmaj7 und C in den Versen
Fmaj7 for 1-2-3 and C for 4-1-2-3-4....
Fmaj7 für 1-2-3 und C für 4-1-2-3-4....
The best way to get this down is to play along with the CD (or tape)
Der beste Weg, dies unter Kontrolle zu bringen, besteht darin, die CD (oder das Band) mitzuspielen.
Words:
Wörter:
Sister........ did you have to fall in love
Schwester........ musstest du dich verlieben?
With a man.... that never was
Mit einem Mann....das war nie der Fall
Up to no good. he took your soul
Bis dahin nichts Gutes. Er hat deine Seele genommen
And he left your only heart
Und er hat dein einziges Herz verlassen
Flipped your wig, and left a permanent scar
Du hast deine Perücke umgedreht und eine bleibende Narbe hinterlassen
Sister........ did you have to go away
Schwester........ musstest du weggehen?
You left you're home.... and the things you had to say
Du hast dein Zuhause verlassen... und die Dinge, die du zu sagen hattest
It didn't feel good... to let you slide
Es fühlte sich nicht gut an... dich abrutschen zu lassen
I never got to say goodbye
Ich konnte mich nie verabschieden
Miss you girl, I think I'm gonna cry....
Ich vermisse dich, Mädchen, ich glaube, ich werde weinen ...
If they knock on your door, you already gave
Wenn sie an deine Tür klopfen, hast du bereits gegeben
You don't need no more of what's ailin' ya
Du brauchst nicht mehr von dem, was dir fehlt
Just lean on your soul with all that it takes
Stützen Sie sich einfach auf Ihre Seele, mit allem, was dazu nötig ist
May god bring you back home to America...America
Möge Gott Sie zurück nach Amerika bringen ... Amerika
America....
Amerika....
Sister, sister,sister,sister... It's just a test of faith
Schwester, Schwester, Schwester, Schwester... Es ist nur eine Glaubensprüfung
Your heart is pure, so the devil's in your face
Dein Herz ist rein, also steht dir der Teufel im Gesicht
.....I'll see you soon
.....Wir sehen uns bald
Cause they haven't got a case
Weil sie keinen Fall haben
And you'll be free, in a beautiful place
Und du wirst frei sein, an einem wunderschönen Ort
In a beautiful place....
An einem wunderschönen Ort....
If they knock on your door, you already gave.
Wenn sie an deine Tür klopfen, hast du bereits gegeben.
Good Luck!
Viel Glück!
Send comments, questions, etc. to:
Senden Sie Kommentare, Fragen usw. an:
jonathan.e.feldman@dartmouth.edu
jonathan.e.feldman@dartmouth.edu
Keep those tabs rolling!!! (Does anybody have Black Water
Behalten Sie die Übersicht!!! (Hat jemand schwarzes Wasser?
by the Doobie Brothers? (tab))
von den Doobie Brothers? (Tab))

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.