Sister Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Lenny Kravitz - Kız kardeş
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) by redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with ESMTP id WAA20566 for ; Wed, 12 Jan 1994 22:58:45 -0800
Alındığı yer: post-office.nevada.edu (post-office.nevada.edu (131.216.1.11)) adresinden redrock.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) tarafından ESMTP kimliği WAA20566 için; Çar, 12 Ocak 1994 22:58:45 -0800
Received: from dartvax.dartmouth.edu (dartvax.dartmouth.edu (129.170.16.4)) by post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with ESMTP id WAA03970 for ; Wed, 12 Jan 1994 22:58:41 -0800
Alındı: dartvax.dartmouth.edu'dan (dartvax.dartmouth.edu (129.170.16.4)) post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) tarafından ESMTP kimliği WAA03970 ile; Çar, 12 Ocak 1994 22:58:41 -0800
Received: from donner.Dartmouth.EDU by dartvax.dartmouth.edu (8.6.5.Beta11+DND/4.5HUB)
Alındı: dartvax.dartmouth.edu tarafından donner.Dartmouth.EDU'dan (8.6.5.Beta11+DND/4.5HUB)
id BAA15661; Thu, 13 Jan 1994 01:58:40 -0500
kimlik BAA15661; Per, 13 Ocak 1994 01:58:40 -0500
Message-id:
Mesaj kimliği:
Date: 13 Jan 94 01:58:40 EST
Tarih: 13 Ocak 94 01:58:40 EST
From: Jonathan.E.Feldman@Dartmouth.EDU (Jonathan E. Feldman)
Gönderen: Jonathan.E.Feldman@Dartmouth.EDU (Jonathan E. Feldman)
Subject: lenny kravitz tab
Konu: lenny kravitz sekmesi
To: jamesb@nevada.edu
Kime: jamesb@nevada.edu
"Sister", by Lenny Kravitz, Music by L.Kravitz and Craig Ross.
"Sister", Lenny Kravitz, Müzik: L.Kravitz ve Craig Ross.
Words by L.Kravitz. Produced by L.Kravitz.
L.Kravitz'in sözleri. L.Kravitz tarafından yapılmıştır.
(c)1993 Miss Bessie Music (ASCAP)/Wigged Music (BMI)
(c)1993 Miss Bessie Music (ASCAP)/Wigged Music (BMI)
Tab prepared by listening to CD:
CD dinleyerek hazırlanan sekme:
Jonathan Feldman
Jonathan Feldman
Dartmouth College
Dartmouth Koleji
Hanover, NH
Hannover, NH
jonathan.e.feldman@dartmouth.edu
jonathan.e.feldman@dartmouth.edu
Put into non-proportional font like courier
Courier gibi orantısız yazı tipine koyun
The Following is my best guess at "Sister" by Lenny Kravitz, an excellent
Lenny Kravitz'in "Kardeş" adlı şarkısıyla ilgili en iyi tahminim aşağıdadır; mükemmel bir eser.
tune off his new album, "Are You Gonna Go My Way":
yeni albümü "Are You Gonna Go My Way"i kapat:
Verse, repeat until G comes
Ayet, G gelene kadar tekrarlayın
aj7
aj7
E-A-B weird chord (Don't forget to mute the G)
E-A-B tuhaf akoru (G sesini kapatmayı unutmayın)
(Repeat x3, but....)
(X3'ü tekrarlayın, ancak ....)
On "And he stole you're only heart" instead of going to E-A-B, go to:
"Ve o senin tek kalbini çaldı" konusunda E-A-B'ye gitmek yerine şu adrese gidin:
C-F-G chord throughout ---------->
Boyunca C-F-G akoru ---------->
-0-------------(etc)------------------ --------------------------------
-0---------------(vb)--------------------- ---------------------
Back to E-A-B Then to G again
E-A-B'ye dön Sonra tekrar G'ye dön
Now, play that progression through the first two verses,
Şimdi ilk iki mısradaki ilerlemeyi oynatın,
At the end of the second verse, the E-A-B to G continues
İkinci ayetin sonunda E-A-B'den G'ye devam ediliyor
through that long instrumental part, until you get to the
o uzun enstrümantal kısımdan geçerek,
Bridge:
Köprü:
F----------------C-----------------G-------See Below
F----------------C----------------G-------Aşağıya Bakın
If they Knock on your Door... You Already gave
Eğer Kapını Çalarlarsa... Zaten Vermişsindir
:*) Trust me-->) --0
:*) Güven bana-->) --0
F-------------C--------------G---------------STAY ON G
F---------------C---------------G---------------G'DE KALIN
You Don't need no more of what's ailing ya'
Seni rahatsız eden şeye daha fazla ihtiyacın yok
(Repeat for next part of bridge)
(Köprünün bir sonraki kısmı için tekrarlayın)
When you get to "America....," play
"Amerika...."ya ulaştığınızda, oynayın
E-A-B then Fmaj7 (instead of G)
E-A-B ardından Fmaj7 (G yerine)
Play the third verse like the first two, then the end
Üçüncü ayeti ilk ikisi gibi çalın, sonra sonunu çalın
just like the bridge.....
tıpkı köprü gibi.....
starts on the 4th beat of the measure, and lasts for 5 beats, not 4
Ölçünün 4. vuruşunda başlar ve 4 değil 5 vuruş sürer
For example, for the Fmaj7 and C in the verses, you play
Mesela ayetlerdeki Fmaj7 ve C için oynuyorsunuz
Fmaj7 for 1-2-3 and C for 4-1-2-3-4....
1-2-3 için Fmaj7 ve 4-1-2-3-4 için C....
The best way to get this down is to play along with the CD (or tape)
Bunu azaltmanın en iyi yolu CD (veya kaset) ile birlikte çalmaktır.
Words:
Kelimeler:
Sister........ did you have to fall in love
Abla........aşık olmak zorunda mıydın
With a man.... that never was
Bir adamla.... asla öyle olmadı
Up to no good. he took your soul
Hiç iyi olmayacak kadar. o senin ruhunu aldı
And he left your only heart
Ve o senin tek kalbini bıraktı
Flipped your wig, and left a permanent scar
Peruğunu ters çevirdin ve kalıcı bir yara izi bıraktın
Sister........ did you have to go away
Abla........ gitmek zorunda mıydın
You left you're home.... and the things you had to say
Evinden ayrıldın.... ve söylemen gereken şeyler
It didn't feel good... to let you slide
Kaymana izin vermek... iyi hissettirmedi
I never got to say goodbye
Asla veda edemedim
Miss you girl, I think I'm gonna cry....
Seni özledim kızım, sanırım ağlayacağım...
If they knock on your door, you already gave
Kapını çalarlarsa çoktan vermişsindir
You don't need no more of what's ailin' ya
Seni rahatsız eden şeye daha fazla ihtiyacın yok
Just lean on your soul with all that it takes
Sadece tüm gücünle ruhuna yaslan
May god bring you back home to America...America
Tanrı seni Amerika'ya, evine geri getirsin... Amerika
America....
Amerika...
Sister, sister,sister,sister... It's just a test of faith
Kız kardeş, kız kardeş, kız kardeş, kız kardeş... Bu sadece bir inanç sınavı
Your heart is pure, so the devil's in your face
Kalbin saf, bu yüzden şeytan yüzünde
.....I'll see you soon
.....yakında görüşürüz
Cause they haven't got a case
Çünkü onların bir davası yok
And you'll be free, in a beautiful place
Ve güzel bir yerde özgür olacaksın
In a beautiful place....
Güzel bir yerde....
If they knock on your door, you already gave.
Kapını çalarlarsa zaten vermişsindir.
Good Luck!
İyi şanlar!
Send comments, questions, etc. to:
Yorumlarınızı, sorularınızı vb. şu adrese gönderin:
jonathan.e.feldman@dartmouth.edu
jonathan.e.feldman@dartmouth.edu
Keep those tabs rolling!!! (Does anybody have Black Water
Bu sekmeleri yuvarlamaya devam edin!!! (Kara Su kullanan var mı?
by the Doobie Brothers? (tab))
Doobie Kardeşler tarafından mı? (sekme))
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
