All Night Long Letra Traducción al Español

De por vida: toda la noche

by Lifetime

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lifetime All Night Long

ALL NIGHT LONG - lifetime
TODA LA NOCHE - toda la vida
Contact: pants_me@hotmail.com
Contacto: pantalones_me@hotmail.com
Site: http://thetwelveminutemile.blogspot.com
Sitio: http://thetwelve Minutemile.blogspot.com
Legend:
Leyenda:
. - Palm mute o - Repeat bar
. - Palm mute o - Repetir barra
x - Dead note o
x - Nota muerta o
_ - Let ring _______
_ - Deja sonar _______
% - Rest |1,2... - Endings for repeats
% - Descanso |1,2... - Finales para repeticiones
/ - Slide up # - Harmonic
/ - Deslizar hacia arriba # - Armónico
\ - Slide down Nx - Number of repeats
\ - Deslizar hacia abajo Nx - Número de repeticiones
h - Hammer on v - Vibrato
h - Martillo en v - Vibrato
b - bend * - Staccato
b - doblar * - Staccato
r - release ^ - Pitch harmonic
r - soltar ^ - Tono armónico
(x) - Note tied over from previous bar
(x) - Nota ligada del compás anterior
Intro:
Introducción:
Well it was
Bueno, lo fue
Verse 1:
Verso 1:
___________________________________
___________________________________
_________________
_________________
Raining all day long.
Lloviendo todo el día.
The night before we fought and Saturday was gone.
La noche anterior peleamos y el sábado se fue.
It was raining all day long.
Estuvo lloviendo todo el día.
I thought last night would never end, now Saturday is cold and damp and
Pensé que anoche nunca terminaría, ahora el sábado es frío y húmedo y
Post-verse:
Posverso:
I left you all alone, I didn't talk at all
Te dejé sola, no hablé de nada.
Verse 2:
Verso 2:
___________________________________
___________________________________
_________________
_________________
You felt it all the way that I got no more to say.
Lo sentiste todo el tiempo y no tuve más que decir.
And the rest of you can say it's right,
Y el resto de ustedes pueden decir que está bien,
But I don't trust a thing in sight when everything is overrated.
Pero no me fío de nada a la vista cuando todo está sobrevalorado.
You're so good you just can't fake it.
Eres tan bueno que no puedes fingir.
I waited for some kind of answer, some kind words so I can hold ya.
Esperé algún tipo de respuesta, algunas palabras amables para poder abrazarte.
Post-verse:
Posverso:
I left you all alone, I didn't talk at all.
Te dejé sola, no hablé nada.
And now I feel so bad, I guess I just needed a
Y ahora me siento tan mal, supongo que sólo necesitaba un
Chorus:
Coro:
Day to feel lonely, lonely and blue.
Día para sentirse solo, solo y triste.
Now how about, how about you?
Ahora ¿qué tal, y tú?
Verse 3:
Verso 3:
Well it was raining all day long. It was raining all day long.
Bueno, estuvo lloviendo todo el día. Estuvo lloviendo todo el día.
Well it was raining all day long. It was raining all day long.
Bueno, estuvo lloviendo todo el día. Estuvo lloviendo todo el día.
Go!
¡Ir!
Outro: (tempo change)
Outro: (cambio de tempo)
Punk rock millionaires with coke up their nose.
Millonarios del punk rock con coca en la nariz.
They're writing records from designer homes.
Están escribiendo discos de casas de diseño.
But the rain's kind of nice, and it's really all right
Pero la lluvia es agradable y realmente está bien.
If we don't talk at all.
Si no hablamos en absoluto.
It's only one song!
¡Es sólo una canción!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.