All Night Long Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ömür Boyu - Tüm Gece Boyu

by Lifetime

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lifetime All Night Long

ALL NIGHT LONG - lifetime
TÜM GECE BOYUNCA - ömür boyu
Contact: pants_me@hotmail.com
İletişim: pantolon_me@hotmail.com
Site: http://thetwelveminutemile.blogspot.com
Site adresi: http://thetwelveminutemile.blogspot.com
Legend:
Efsane:
. - Palm mute o - Repeat bar
. - Avuç içi sessiz o - Tekrar çubuğu
x - Dead note o
x - Ölü not o
_ - Let ring _______
_ - Arayalım _______
% - Rest |1,2... - Endings for repeats
% - Dinlenme |1,2... - Tekrarlar için bitişler
/ - Slide up # - Harmonic
/ - Yukarı kaydırın # - Harmonik
\ - Slide down Nx - Number of repeats
\ - Aşağı kaydırın Nx - Tekrar sayısı
h - Hammer on v - Vibrato
h - V açık çekiç - Titreşim
b - bend * - Staccato
b - viraj * - Staccato
r - release ^ - Pitch harmonic
r - serbest bırakma ^ - Perde harmoniği
(x) - Note tied over from previous bar
(x) - Önceki çubuktan bağlanan not
Intro:
Giriş:
Well it was
Peki öyleydi
Verse 1:
Ayet 1:
___________________________________
___________________________________
_________________
_________________
Raining all day long.
Gün boyu yağmur yağıyor.
The night before we fought and Saturday was gone.
Dövüşmeden önceki gece ve cumartesi gitmişti.
It was raining all day long.
Bütün gün yağmur yağıyordu.
I thought last night would never end, now Saturday is cold and damp and
Dün gece hiç bitmeyecek sanıyordum, şimdi cumartesi soğuk ve nemli ve
Post-verse:
Ayet sonrası:
I left you all alone, I didn't talk at all
Seni yapayalnız bıraktım, hiç konuşmadım
Verse 2:
Ayet 2:
___________________________________
___________________________________
_________________
_________________
You felt it all the way that I got no more to say.
Daha fazlasını söyleyemeyeceğimi sonuna kadar hissettin.
And the rest of you can say it's right,
Ve geri kalanınız bunun doğru olduğunu söyleyebilir,
But I don't trust a thing in sight when everything is overrated.
Ama her şey abartıldığında görünen hiçbir şeye güvenmiyorum.
You're so good you just can't fake it.
O kadar iyisin ki numaranı yapamazsın.
I waited for some kind of answer, some kind words so I can hold ya.
Bir çeşit cevap bekledim, sana sarılabilmek için güzel sözler.
Post-verse:
Ayet sonrası:
I left you all alone, I didn't talk at all.
Seni yalnız bıraktım, hiç konuşmadım.
And now I feel so bad, I guess I just needed a
Ve şimdi kendimi çok kötü hissediyorum, sanırım biraz ihtiyacım vardı
Chorus:
Koro:
Day to feel lonely, lonely and blue.
Yalnız, yalnız ve üzgün hissedeceğiniz bir gün.
Now how about, how about you?
Peki ya sen?
Verse 3:
Ayet 3:
Well it was raining all day long. It was raining all day long.
Neyse ki gün boyu yağmur yağıyordu. Bütün gün yağmur yağıyordu.
Well it was raining all day long. It was raining all day long.
Neyse ki gün boyu yağmur yağıyordu. Bütün gün yağmur yağıyordu.
Go!
Gitmek!
Outro: (tempo change)
Çıkış: (tempo değişikliği)
Punk rock millionaires with coke up their nose.
Burunlarında kokain olan punk rock milyonerleri.
They're writing records from designer homes.
Tasarımcı evlerinden plak yazıyorlar.
But the rain's kind of nice, and it's really all right
Ama yağmur biraz güzel ve gerçekten sorun değil
If we don't talk at all.
Eğer hiç konuşmazsak.
It's only one song!
Bu sadece bir şarkı!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.